Re: grapheus = faucounau ?

From: He doth not sleep... (Budelberger.Richard_at_free.France)
Date: 07/26/04


Date: Mon, 26 Jul 2004 14:31:00 +0200

7 thermidor an â…­â…­â…©â… â…  (le 26 juillet 2004 d. c.-d. c. g.), 13h36.

Philippe Plagnol a écrit (¤) :

    Philippe Plagnol n'a pas respecté le niveau de citation ;
à chacun de se démerder avec cette bibine indigeste en
saxophone pour savoir qui de Plagnol ou / = Gnaedinger
écrit quoÿ…

> In article <9537tc$7s4$1@nnrp1.deja.com>,
> circle@access.ch wrote: ...
>
> In my reply from Saturday I left out the N azi league
> of sci.archaeology. These loons believe in the phantasma
> according to PudorGoeringSpanuth: Atlantis in front of
> Helgoland was the 'motherland of racial selecct breeding
> and colonization', home of the Aryan "Lichtmenschen",
> origin of the Greeks. Eric Stevens alias Eric Spammer,
> "Fuehrer" of that league, abuses our forum as his own
> personal chatroom. If that .... of an ... can't keep
> away from me I will say more.
>
> Jean Faucounau, unable of convinicng me, found consolation
> in the support from the German member of that N azi league.
> Hiding behind grapheus he goes on attacking me, therefore
> I say a word about my strange encounter with JF.
>
> Jean Faucounau sent me a series of e-mails in November 1999,
> and another one in November 2000. He always complained about
> my enthusiasm over Derk Ohlenroth's translation of the Phaistos
> Disk, which he didn't know, yet he was quite SURE that Ohlenroth
> is WRONG, and he can PROVE it. I always asked in vain for his
> translation of the Phaistos Disk, and he never told me anything
> on his proto-Ionians. All he did was complain, using CAPITALS
> ALL THE TIME: how can 'a scholar of your caliber' follow Derk
> Ohlenroth when I, Jean Faucounau, PROVED that Ohlenroth must
> be WRONG! In November 2000 he asked me for private lessons on
> Egyptian and Babylonian mathematics, I gave him all the lessons
> and many further informations he asked me for, spending many
> hours and quite some money for him. Then he asked me if he can
> publish one of my number patterns in an article on Babylonian
> mathematics and even asked me if I had discovered clay tablet
> YBC 7289. This made me wonder: how can he publish an article
> on a topic of which he obviously has ino idea? My doubting made
> him sort of piqued, and when I asked him to stop sending me
> complaining e-mails and instead read Derk Ohlenroth's book he
> wrote an angry reply, telling me that I am hard to work with.
> Really nice. I gave him all the lessons and informations he
> asked me for, whereas he told me nothing, apart from repeating
> ever the same phrases, and then he calls me hard to work with.
> From then on I got no more e-mails from him. His publishing
> house L'Harmattan calls him a "mathematicien de formation"
> = a teacher of mathematics,

    Non, vous mentez. Quatrième de couverture du
« Déchiffrement du disque de Phaistos » : « Jean
Faucounau est un mathématicien de formation,
intéressé de longue date par la linguistique. Il est
polytechnicien et membre de la Société de Linguistique
de Paris. » Aucunement prétendu « professeur de
Mathématique ». S'il est difficile d'apprécier la formation
de qui que ce soit, pour un flique soupçonneux, il devrait
être assez aisé de consulter les annuaires de l'École
polytechnique, qu'on ne pouvait – au moins à l'époque
de Faucounau – « intégrer » sans de solides connaissances
mathématiques acquises en « Sup' » et en « Spé' ». Quant à
la Société de Linguistique de Paris, se référer à ses statuts,
voir si elle pratique une sélection – sur le savoir, le conformisme ? –
à l'adhésion. Donc, du boulot pour les petits fliques.

> while he proudly calls himself a mathematician on his webpage -
> a title he does surely not deserve, as his e-mails to me made very
> clear. Jean Faucounau says that only the original of the Phaistos
> Disk counts,

    On cite ses sources, et précisément : où ?

> but he shows no photograph of side B, only a drawing, which he
> manipulated by replacing an original pictogram that appears
> twice on side B and only on side B (Evans 20) by a different
> drawing of his own.

    Nouveau mensonge. Certes, L'Harmattan est un éditeur intéressant –
où trouver ailleurs que chez lui une grosse grammaire de l'aztèque ?… –,
mais « cheap », très « cheap » ; à la limite du craouatte. Qu'il n'y ait pas
de photographies du so-called disque de Phaistos, est-ce délibéré de
la part de Jean Faucounau, ou une économie imposée par l'éditeur
(après tout, des photographies de ce disque, on en trouve assez facilement) ?

    Et si vous regardez les pages 8, 9 et 10 du « Déchiffrement… » – reprises
en 22-24 des « Proto-Ioniens – Histoire d'un peuple oublié » – vous verrez que
figure la mention « (d'après Evans) ». Et que Faucounau ne manipule rien du tout,
qu'il ne remplace pas le « pictogramme » 20 par un dessin de sa composition ; car
ce tripatouillage a déjà été fait en amont, par Evans. Consultez le premier bouquin
qui tombe sous la main de mon bel AmphigouriX, « Le déchiffrement des écritures »,
d'Ernst Doblhofer, Arthaud, 1959 : planche 37, face à la page 249, deux photographies
petites mais très nettes du disque – « de forme ronde »… © Faucounau © ! –, où
le « 20 » est en effet un truc informe, et page 277, figure 85, la liste des 45 « signes
du disque de Phaistos », où le « 20 » est transformé en une jolie cruche avec bec à
gauche et anse à droite – alors que le graphique d'Evans dans sa table en respecte
le caractère informe – ! et en pages 278-279 la restitution d'Evans, sans qu'il soit crédité
pour le tracé. Quand dit mon bel AmphigouriX que « Faucounau ne manipule rien du tout »,
c'est façon de parler : Faucounau réutilise sans critique la manipulation.

> He claims to be a scholar, but he is a hobby linguist,

    Hi ! hi ! Champollion, Chadwick, Ventris… Jamais les « scholars »
ne digéreront l'affront !

> and his cheating turns him in a kook. His free translating method
> allows to project anything in the pictograms, his linear and morose
> translation of the Phaistos Disk is a blind window on the past, and
> his proto-Ionians are something like a "deus ex machina", they
> explain everything but no explanation leads anywhere.
>
> Jean Faucounau, once again: I did not give you my permission
> to publish any part of my work. My number patterns are my
> discoveries from 1979 and 1993. Publish your own insights,
> not mine.
>
> Soon after Jean Faucounau sent me his last e-mail, grapheus
> showed up in the Usenet, where he makes propaganda for Jean
> Faucounau in several groups, arguing in the very same way
> and by the very same phrases as Jean Fuacounau, making the
> VERY SAME EXCESSIVE USE OF CAPITALS, never telling anything,
> never providing any informations on his 'proto-Ionians',
> repeating ever the same phrases, fibbing, and consealing
> Jean Faucounau's fraud by SHOUTING EVER LOUDER. He claims
> to be a scholar, but he outed himself as a kook. I gave him
> several chances to end our discussion, but he made only fun
> of me, provoking me deliberately and repeatedly, so I finally
> published my debunking article, which I repeat below.
>
>
> How Jean Faucounau made up his 'translation' of the PhD
>
> Jean Faucounau wrote his booklet in the pluralis majestatis,
> always affirming: nous avons prouve, nous avons prouve, nous
> avons prouve ... He believes that an ancient scribe stamped
> an important document regarding the life and death of a ruler
> by the name of Argos on the two sides of a clay disk without
> using a model or a preliminary drawing, manoeuvring himself
> in a problem of lacking writing space in the center of one
> of the spirals (nevertheless repeating a sentence, whithout
> any reason).

    Pourquoi les erreurs communes de copistes sur papyrus, parchemin,
pierre… ne pourraient-elles pas se retrouver sur le « disque de forme ronde » ?…

> Now Jean Faucounau interpretes the pictograms
> as pictures and uses the first letter or syllable of the
> corresponding Greek word as phonetical value. For example
> he interpretes the cypress - similar trees are seen on the
> golden signet ring from the robber's cache at Tiryns, 15th
> century BC, kept in the National Museum of Athens, object
> nr. 6208 - as club, relying on later depictions of clubs,
> and the walking man by the cypress as a running young man.
> A club was called rhopalon, providing an 'r', a young man
> was called kouros, providing a kou, which he turns in ko/ku,
> go/gu, cho/chu, thus obtaining the following combinations:
>
> r-ko r-ku r-go r-gu r-cho r-chu
>
> He chooses r-go and reads Argos, name of a ruler and a town.
> Taking the same r-go and using my small dictionary I keep
> at home I find more words:
>
> Argo - ship of the Argonauts
> argos - shining, white; speedy, quick, swift
> argos - not working, idle; lazy; useless; lying fallow;
> undone
> ergon - work; deed, action, enterprise; incident, fact;
> occupation, job; execution, performance, business,
> profession; war, fight; labour, toil, difficulty;
> work (of art); thing, object, affair
> ergo - indeed, actually
> ergo / eirgo - include, imprison; arrest; exclude; hold
> back, hinder, forbid; med. abstain from,
> drain off; spare, exempt from
>
> Now I may consider the five other variants. Then I could go
> to my university library and consult a Greek Thesaurus and
> the 47 volumes of Pauly's enclopedy of classical antiquity,
> wherein I find many more words and meanings; argo for example
> also means a special kind of wood. Moreover I can interprete
> the signs in different ways: I can see a cypress (kyparittos),
> or simply a tree (dendron); a man (anaer), a symbol of walking
> (badizein), or a messenger (aggelos). The new phonetical values
> (ky, de)(an, ba, ag) allow me to find many more words. I asked
> grapheus repeatedly for Jean Faucounau's interpretation of the
> pictogram in the shape of roughly a leave whose curved hatching
> indicates a volume (Evans 20), occurring twice on the side of
> which Faucounau shows no photograph, only a drawing. Grapheus
> never answered my question,

    Â« grapheus » ne répond JAMAIS aux questions. La tout première étant :
« Ce machin /de forme ronde/ et providentiel est-il authentique ? »…

> so I looked up Jean Faucounau's booklet in a library.

    Radin ! rapiat ! avare ! rat ! le bouquin coûte 114,07 F ! et les deux suivants
85,37 F et 104,69 F. Là-dessus, sur les trois ouvrages, la part de Faucounau
doit être de 35 F environ… Sûrement, mon bel AmphigouriX doit être le SEUL –
pardonnez ce grapheusisme… – à avoir acquis à titre onéreux ces trois ouvrages,
n'en ayant encore lu que deux. Les autres en causent en les ayant – mal – lu
en bib'iothèque, à l'œil, ou même pas du tout

> And I was surprised: the sign is drawn falsely,

    Par Evans, dans son tracé de la face B, pas dans la liste ;
certes, Faucounau est complice.

> showing a jug with a round bulge, a slender neck,
> a slim round handle, no hatching, but a space between the
> handle and the neck ... When I can freely interprete a sign,
> modify the phonetical values (kou--- go---) and even replace
> a pictogram by a drawing of my own (Evans 20 by a jug) I can
> "bricoler" any translation. Not surprisingly Jean Faucounau's
> translation consists of very short linear sentences, and the
> texts are disappointing. Derk Ohlenroth's translation is most
> surprising, highly complex, consisting of long sentences.
> Derk Ohlenroth opened a window on a long gone past; all the
> others including Jean Faucounau painted a window on the wall.
> Michael Ventris deciphered Linear B on June 1, 1952, Derk
> Ohlenroth translated the Phaistos Disk one evening in 1981,
> within two hours - they had a good idea, it worked, and so
> they succeeded quickly. Jean Faucounau needed seven years
> for his 'translation', he had all the time for making it up.
>
> Franz Gnaedinger Zurich circle@access.ch

¤
From: Philippe Plagnol <philippe.plagnol@free.fr>
Newsgroups: sci.archaeology, sci.lang
Subject: grapheus = faucounau ?
Date: Thu, 28 Mar 2002 09:58:21 +0100
Message-ID: <3ca2dc28$0$5011$626a54ce@news.free.fr>
References: <468ab1bf.0203191058.742052ea@posting.google.com> <337ae51f.0203270220.7ef8a0@posting.google.com>
<3ca1d466$0$4985$626a54ce@news.free.fr>
<337ae51f.0203271201.34497cb3@posting.google.com>
<3ca24201$0$5005$626a54ce@news.free.fr>
<337ae51f.0203272311.1921d1b9@posting.google.com>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Relevant Pages