Re: 'fiske' answer to Alan and others
From: I.E_Johansson (inger_e.johansson_at_telia.com)
Date: 12/18/04
- Next message: Martyn Harrison: "Re: Coral Castle Enigma"
- Previous message: the giant popsicle: "Re: Coral Castle Enigma"
- In reply to: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Next in thread: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Reply: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Sat, 18 Dec 2004 15:48:13 GMT
Alan,
contrary to what you believe, those examples DO show what I put forward. I
know it's hard for you as well as many linguists and other to understand
this. The 14th century Swedish aren't at all what linguists from Lund and
Uppsala today tries to make believe.
the 'fiske' is one example out of many where you have to accept that what
you are dealing with is a language under 'improvement' and that when you
have a phrase as 'Wi war ok fiske' have the conjugation of the verb 'fiska'
as well as in word such as 'bära' and other in the late younger
'fornsvenska' and the older 'Nysvenska' came to be more common than what you
seem to be aware of.
Examples for this is:
I bären, vi bäre
I kallen, vi kalle
I foren, vi fore.
And the examples I put forward before which you didn't accept. I don't
accept your views but I do appreciate that you at least take yourself time
to read and not dismiss without reading.
Inger E
- Next message: Martyn Harrison: "Re: Coral Castle Enigma"
- Previous message: the giant popsicle: "Re: Coral Castle Enigma"
- In reply to: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Next in thread: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Reply: Alan Crozier: "Re: 'fiske' answer to Alan and others"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]