Re: Humans "unique" social
- From: "Mark Thomas" <m.thomas57@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 9 Aug 2005 19:55:35 -0400 (EDT)
William Morse wrote:
> Without knowing much about the field,it makes sense to me that to the
> extent the machine "understands" the sentence (a very limited extent at
> this point), the machine can output it in Chinese as well as it can in
> English (again with the _huge_ caveat that this is only to the extent
> that the machine's understanding of the sentence corresponds to the deep
> grammar of both languages - which as I understand it is quite similar.)
>
Rather like a machine, I am finding it difficult to decode your words
and understand exactly what you are saying.
As proposed, there would not be an issue with 'deep grammar' of both
languages. The machine would have an English language engine which
would parse the sentence in order to create a language independent
representation of the subject, object and verb - as you are able to,
when you picture an event in your imagination e.g. diving into water.
When this model has been completed the machine has understood - or, if
it has made errors, it has misunderstood. Whatever, it then turns to
its Chinese language engine in order to output the Chinese account of
what it has understood to be the case. Thus there is no need for any
correspondence between the input and the output languages.
.
- Follow-Ups:
- Re: Humans "unique" social
- From: William Morse
- Re: Humans "unique" social
- References:
- Humans "unique" social
- From: Anthony Cerrato
- Humans "unique" social
- Prev by Date: Re: Humans "unique" social
- Next by Date: Re: Humans "unique" social
- Previous by thread: Re: Humans "unique" social
- Next by thread: Re: Humans "unique" social
- Index(es):
Relevant Pages
|