Re: Is this acceptable Chemical English?
From: number6 (snumber6_at_aol.com)
Date: 02/25/05
- Next message: Dr. Jai Maharaj: "QUANTUM DOTS: MAXWELL'S DEMONS OF BIOLOGY"
- Previous message: Uncle Al: "Re: Why does ethanolic potassium hydroxide go brown?"
- In reply to: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Next in thread: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Reply: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: 25 Feb 2005 12:26:49 -0800
David Bostwick wrote:
> In article <cvnuns$5ic$1@puck.cc.emory.edu>, lparker@emory.edu (Lloyd
Parker) wrote:
>
> [...]
>
> >
> >Or "A 0.1675-g sample of extra pure X was placed in a 500-mL
volumetric
> >flask..."
>
> <pet peeve>
>
> "In" and "into" are not the same, as my 7th-grade teacher beat into
me.
>
> Picture in your mind the sentence, "She burst into the room."
>
> Now picture, "She burst in the room."
I see what you mean ... in the first case ... her guts went flying into
the room ... in the second ... they just stayed in the room she was in
...
>
> </pet peeve>
- Next message: Dr. Jai Maharaj: "QUANTUM DOTS: MAXWELL'S DEMONS OF BIOLOGY"
- Previous message: Uncle Al: "Re: Why does ethanolic potassium hydroxide go brown?"
- In reply to: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Next in thread: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Reply: David Bostwick: "Re: Is this acceptable Chemical English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|
|