Re: English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- From: bill.sloman@xxxxxxxx
- Date: 20 Oct 2006 16:05:19 -0700
Genome wrote:
"Genome" <mrspamizgood@xxxxxxxxxxx> wrote in message
news:Ap7_g.45956$pa.28032@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
"Klaus Kragelund" <klauskvik@xxxxxxxxxxx> wrote in message
news:1161345617.061646.63570@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Hi
In our company we have lots of procedures (who hasn't). Our native
language is danish, so sometimes this language barrier results in
non-optimal translation to english.
I was just wondering if any of you guys from USA/UK could answer this:
We have this document that describes the design procedures/calculations
of some electronic circuitry. For example how a Switch Mode Power
Supply is built, component choice, derating, functional description,
test results etc.
We call this specification either "SMPS Design Journal" or "SMPS
Construction Journal"
But what is the best title in your oppinion or is there a better one?
Thanks
Klaus
I'd give it a project number. Then you end up with
E301X24 System Requirements
E301X24 System Specification
E301X24 Electronic Design
E301X24 Electrical Design
E301X24 Mechanical Design
E301X24 Electronic Assembly
E301X24 Electrical Assembly
E301X24 Mechanical Assembly
E301X24 Electronic Test
E301X24 Electrical Test
and so on
It's sort of obvious that they are documents so you don't really need to
say they are, just say what they are.....
Make it up so it makes sense in terms of the way you really think a
project should progress from the beginning to the end. I'm sure you do
that already.
DNA
Oh, collectively its called the 'E301X24 Manual'.
No, collectively it is called the E301X24 design documentation.
Anything called the "Manual" can end up in the customer's hands, and if
you have done your documentation properly the documents will include
stuff that you don't want the ciustomer to see - like "marketing
insisted that we built the scanning circuits into the rack to keep the
camera head as small as possible, and the scan waveforms have been 6dB
noisier ever since".
--
Bill Sloman, Nijmegen
.
- References:
- English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- From: Klaus Kragelund
- Re: English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- From: Genome
- Re: English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- From: Genome
- English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- Prev by Date: Re: Let Space Wars Begin....
- Next by Date: Re: current-limiting and crowbarring - incompatible?
- Previous by thread: Re: English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- Next by thread: Re: English Advice; Correct Title for document descriping the development of electronics HW
- Index(es):
Relevant Pages
|