Re: addressing someone without -san or similar
From: Mark Bradford (tla_at_surly.org)
Date: 06/21/04
- Next message: Jed Rothwell: "Re: How far back in time could a Japanese-speaking person travel and still understand the language?"
- Previous message: Cindy: "Re: addressing someone without -san or similar"
- In reply to: Adam Atkinson: "addressing someone without -san or similar"
- Next in thread: Adam Atkinson: "Re: addressing someone without -san or similar"
- Reply: Adam Atkinson: "Re: addressing someone without -san or similar"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Mon, 21 Jun 2004 11:48:58 -0600
In article
<42373c2f4aa204ec1bd98d3b0e3eb7d9.124837@mygate.mailgate.org>,
"Adam Atkinson" <ghira@mistral.co.uk> wrote:
> I've been watching the anime "Hikaru no Go" about a boy, a ghost,
> and the game of Go. I can't help noticing that the boy and the
> ghost address each other using just their names, "Hikaru" and "Sai",
> whereas almost all other conversations in the series have -san, -kun,
> -chan, -sensei or whatever. I think Hikaru addresses a bearded man
> called Tsubaki as just "Tsubaki" exactly once out of surprise,
> and is reprimanded for it.
>
> Is there any special significance to Hikaru and Sai's addressing each
> other this way? When we hear characters' thoughts, they think
> about people using names with no suffixes. Is this a usual
> convention?
If you're interested in the observations of someone who doesn't know as
much Japanese as the other responders, but who has the advantage of
having seen _Hikaru no Go_...
First, a general observation: in the anime I have seen (cue the "anime
is not real life" comments -- yes, yes, I know, however we're actually
talking about anime here, and I'm one of those anime fans able to
distinguish between [attempts to portray] fantasy and [attempts to
portray] realistic situations), honorifics are omitted in situations of
conscious insult, or great personal intimacy; in other words, where
normal rules of politeness don't apply. Often (though not always)
honorifics are omitted between siblings, or from parent to child.
Second, a specific observation: Hikaru, as you've seen, is a very rude
little boy. He uses rough speech (usually "ore" and "omae"), and calls
other characters, not just Sai, by their names without honorifics. (And
gets called simply 'Shindou' in return, by some of them.)
As for Sai, my guess is that either he sees himself in sort of a
parental role to Hikaru, being his Go mentor, or it's because they're
essentially thinking to one another. And it's hard to get more intimate
than being haunter and haunted, I suppose.
--
Mark Bradford <tla@surly.org>
"It is good to have an open mind, but not at both ends."
- Next message: Jed Rothwell: "Re: How far back in time could a Japanese-speaking person travel and still understand the language?"
- Previous message: Cindy: "Re: addressing someone without -san or similar"
- In reply to: Adam Atkinson: "addressing someone without -san or similar"
- Next in thread: Adam Atkinson: "Re: addressing someone without -san or similar"
- Reply: Adam Atkinson: "Re: addressing someone without -san or similar"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|