Re: How to translate Japanese to English?
From: Konrad Den Ende (chamster_at_home.se)
Date: 08/19/04
- Next message: Cool Giraffe: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Previous message: Michael Cash: "Re: Japanese tourists in Canada"
- In reply to: Curt Fischer: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Next in thread: Chris Kern: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Reply: Chris Kern: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Reply: Curt Fischer: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Thu, 19 Aug 2004 11:15:00 +0200
Curt Fischer wrote:
> Konrad Den Ende wrote:
>> David Chien wrote:
>>> If you install the Japanese IME with IME pad into Windows,
>>> you can also simply input each character as written by hand
>>> into a text editor, then feed it into the web translator.
>>
>> What do you mean "written by hand"? Is there an IME that
>> lets you DRAW the characters instead of typing in the kana?
>> It would be nice to test such software if it's available for
>> a propriate platform...
>
> I use this feature on my chat machine all the time. I have
> Microsoft's IME and Windows XP. You?
The same. WinXP Pro without any SPx. The ability we're
discussing might be there but since i never looked for it
(assuming that such thing exist not) i haven't found it.
Two questions raise now.
1) How do you ENTER the characters? Mouse sounds painfully
inconvienient... You got one of 'em fancy penpads?
2) How do you tell computer to use SMALL kana (as in kyo e.g.)?
That leads to a third question.
3) How do i spell "de-_i-su-ko"? I need to enter katakana (that's
done by <CTRL+i>) but how do i make the second mora to be
small? Entering "di" gives something else...
--
Kindly
Konrad
---------------------------------------------------
May all spammers die an agonizing death; have no burial places;
their souls be chased by demons in Gehenna from one room to
another for all eternity and more.
Sleep - thing used by ineffective people
as a substitute for coffee
Ambition - a poor excuse for not having
enough sense to be lazy
---------------------------------------------------
- Next message: Cool Giraffe: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Previous message: Michael Cash: "Re: Japanese tourists in Canada"
- In reply to: Curt Fischer: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Next in thread: Chris Kern: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Reply: Chris Kern: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Reply: Curt Fischer: "Re: How to translate Japanese to English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|