Re: Yet another example
From: Dale Walker (dale_at_sorted.org)
Date: 09/19/04
- Next message: Paul Blay: "jan ken pon variation"
- Previous message: gerankel: "Re: Using いつもin my sign off..."
- In reply to: Marc Adler: "Re: Yet another example"
- Next in thread: Paul Blay: "Re: Yet another example"
- Reply: Paul Blay: "Re: Yet another example"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Sun, 19 Sep 2004 20:32:03 +0100
On Sat, 18 Sep 2004 07:42:24 GMT, Marc Adler <marc.adler@gmail.com>
wrote:
>Drew Hamilton wrote:
>
>> My guess on reading it was that its meaning is somewhat like "Behind
>> every succesful man is a woman".
>
>Hello? Chicago Manual of Style? Period inside the quotations, s'il vous
>plait?
This seems like a good explanation.
http://webster.commnet.edu/grammar/marks/quotation.htm
http://www.writersblock.ca/tips/monthtip/tipmay96.htm however says
that Canadians should "always using the American style of double
quotation marks followed by single quotation marks. In a literary
work, we recommend the American style of always placing periods and
commas inside the quotation marks. In a technical or legal work, where
accuracy is essential, we recommend the British practice of placing
periods and commas within quotation marks only when they are part of
the quoted material."
Which is even less logical than either individual systems.
-------------------------------------------------------------
Dale Walker London Techno Events Saiko!
dale@sorted.org london@sorted.org saiko@sorted.org
London, UK london.sorted.org saiko.sorted.org
- Next message: Paul Blay: "jan ken pon variation"
- Previous message: gerankel: "Re: Using いつもin my sign off..."
- In reply to: Marc Adler: "Re: Yet another example"
- Next in thread: Paul Blay: "Re: Yet another example"
- Reply: Paul Blay: "Re: Yet another example"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|