Re: Term for kana subtext on kanji?
From: Srin・Tuar (SrinTuar_at_example.net)
Date: 10/23/04
- Next message: Michael Cash: "Re: Mitate ( )?"
- Previous message: Paul Blay: "Re: Mitate ( )?"
- In reply to: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Next in thread: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Reply: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Sat, 23 Oct 2004 15:05:37 GMT
dareka wrote:
> Really? I didn't know. Somehow I have a strong feeling that
> they are not very useful(or not useful at all) unless they
> were designed and coded by Japanese or others who actually use
> 縦書き.
I dont know who exactly designed the markup, but its highly likely
that that is the case.
CSS3 writing-mode:
http://www.w3.org/TR/css3-text/#writing-mode
Rudy text:
http://www.w3.org/TR/2001/REC-ruby-20010531/
>>I, for one, would like to see vertical mode text and ruby text
>>well supported in web browsers. (and all pages should be updated
>>to be in unicode as well)
>
> I think that day won't come as long as there are people who
> care about their expenditure on the bandwidth and maybe on the
> purchase of new computer, or the aesthetics of their web pages.
The markup needed to specify 縦書き doesnt take up any more space
than LRTB 横書き. I dont think bandwidth would be a concern
regardless, because images and binaries dominate bandwidth
consupmtion and text is a relatively small portion. In addition,
text compresses very well, so automatic HTTP compression, which is
supported by all browsers, makes text an even smaller
component of bandwidth usage, for web browsing at least...
- Next message: Michael Cash: "Re: Mitate ( )?"
- Previous message: Paul Blay: "Re: Mitate ( )?"
- In reply to: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Next in thread: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Reply: dareka: "Re: Term for kana subtext on kanji?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|