Re: On the scale of 'would you kindly consider ...' to 'gimme!'

From: Paul Blay (ranma_at_saotome.demon.co.uk)
Date: 11/26/04


Date: Fri, 26 Nov 2004 07:05:29 -0000


"Bart Mathias" wrote ...
> Paul Blay wrote:
>> "Bart Mathias" wrote ...
>>> Paul Blay wrote:
>>>
>>>> On the scale of 'would you kindly consider ...' to 'gimme!'
>>>> I wonder where $BMj!*(B fits.
>>>
>>>[...] all I get is the character for "tayoru" and a "!"!
>>
>> Pin-pon. Although I think it might be read as 'tanomi!'
>
> $B%5!<!#(B I can't imagine when I would be inclined to so read it. With no
> $BAw$j$,$J(B, $B%i%$(B comes first and second to my mind.

Where'd 'tayoru' come then? ;-)

> (Which, as we all
> know, isn't in very good working order any more.)

You seem to have tamed linux though.

> Maybe in some really old texts...?

Worse. In 2ch. All I can give for context is that it was very
clearly written where anybody sensible would have written

$B$*4j$$$7$^$9!#(B

to request somebody translate the text written above.



Relevant Pages

  • Re: -nakereba[ikenai/naranai]
    ... Bart Mathias dixit: ... >Paul Blay wrote: ... using this corpus for pedagogical purposes I'm already having ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: θΆ…γŒγ€γ
    ... > Bart Mathias wrote: ... Then why is the first quote in this post, ... > Would you buy adverbial phrase? ... It's hard to imagine. ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: sending japanese emails
    ... "Bart Mathias" wrote ... ... > Paul Blay wrote: ... "A rewording was carried out for Mike." ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: OT: Its my birthday and Ive got another guilt watch.
    ... "Bart Mathias" wrote ... ... > Paul Blay wrote: ... >> Now if somebody could go over the ways ages are counted to in Japanese ... > one's life, pretty much a recent borrowing from the West, which is your ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: wwwjdic : magamagasii
    ... Bart Mathias wrote: ... > Cindy wrote: ... >>Paul Blay wrote: ... Prev by Date: ...
    (sci.lang.japan)

Quantcast