Re: translation of country name
From: Louise Bremner (dame_zumari_at_yahoo.com)
Date: 12/01/04
- Next message: robert: "Re: Should this be offensive?"
- Previous message: Shez: "Re: strange greeting."
- In reply to: pysoft: "Re: translation of country name"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Wed, 01 Dec 2004 22:11:52 GMT
pysoft <walfried@pandora.be> top-posted, repeatedly:
> Sorry fort the multiple post, my computer is acting strange lately.
Indeed.
>
> Thanks Paul
>
> "Paul Blay" <ranma@saotome.demon.co.uk> schreef in bericht
> news:coijt3$4ln$1$8300dec7@news.demon.co.uk...
> > "pysoft" wrote ...
> > > Can someone please tell me how Belgium (the country) is written in
> Japanese.
> >
> > $B%Y%k%.!<(B berugi- if you don't have Japanese support.
> > Theoretically it could be $BGr<*5A(B but I doubt anybody actually uses
> > that anymore.
> >
________________________________________________________________________
Louise Bremner (log at gol dot com)
If you want a reply by e-mail, don't write to my Yahoo address!
- Next message: robert: "Re: Should this be offensive?"
- Previous message: Shez: "Re: strange greeting."
- In reply to: pysoft: "Re: translation of country name"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|