Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?
From: Travers Naran (tnaran_at_direct.ca)
Date: 12/11/04
- Next message: James Rose: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Previous message: jim_breen_at_hotmail.com: "New EDICT/JMdict release"
- In reply to: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Next in thread: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Reply: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: 10 Dec 2004 16:44:53 -0800
Bart Mathias wrote:
> Travers Naran wrote:
> >>[...]
>
> >[...] the hardest part for English speakers of French: the phonemes.
> > The phonemes (bits of sounds that make up a language) [...]
>
> I've encountered that use of "phoneme" in things written by people
> involved in speech synthesis on the computer, but it's not correct
for
> "phoneme" as a linguistic term. That would be a "phone/allophone,"
and
> indeed some of the French ones are hard for English learners of
French.
See what my computational linguistics courses get me? :-) That is good
to know. So the individual sounds are more properly called phones?
Allophone: doesn't that mean a sound alike?
- Next message: James Rose: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Previous message: jim_breen_at_hotmail.com: "New EDICT/JMdict release"
- In reply to: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Next in thread: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Reply: Bart Mathias: "Re: Japanese learning, is anybody as frustrated as me?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|