Re: kanji overuse
From: necoandjeff (spam_at_schrepfer.com)
Date: 12/29/04
- Next message: muchan: "Re: Looking for VI-VT word pair list, and VI-VT Rules"
- Previous message: Paul Blay: "Re: kanji overuse"
- In reply to: Wiktor S.: "kanji overuse"
- Next in thread: kouji ueshiba: "Re: kanji overuse"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Wed, 29 Dec 2004 10:59:27 GMT
Wiktor S. wrote:
> I'm looking for some texts that overuse kanji (that is, kanji wherever
> possible and even where normally not). What is the japanese name of
> such a style?
It's called gaijin-learning-kanji style.
Seriously though, are you by chance asking about kanbun: text that is
actually Chinese with Japanese readings superimposed on the text? That's a
little different from simple overuse of kanji, but the fact that you suggest
there is a name for it implies that it is an acceptable style of writing
Japanese (which overuse of kanji generally is not.)
BTW, another attorney and I recently submitted an article to be published in
a Japanese law journal. I was a bit surprised that the editor de-kanjified
all of our mottomos and oyobis, but then in one of his e-mail
correspondences he wrote 有難う瘢雹ございます。 Go figure...
Jeff
- Next message: muchan: "Re: Looking for VI-VT word pair list, and VI-VT Rules"
- Previous message: Paul Blay: "Re: kanji overuse"
- In reply to: Wiktor S.: "kanji overuse"
- Next in thread: kouji ueshiba: "Re: kanji overuse"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|
|