Date: Tue, 22 Mar 2005 08:13:43 GMT
Danny Wildeek suggested
>>that "omoshiroi koto bakari ga miemasu" means "I'll see fun things
>>all the time".
Marc Adler countered:
> Not "I'll see" but "are visible." "mieru-ness" resides not in the
> viewer, but the viewee.
This is another case of mismatch between English and Japanese. There is
no English "mieru" and no Japanese "see." "Look at," "miru," "see," and
"mieru," and "be visible" each have a "...-ness" that resides in both
viewer and viewee, but there's a difference in the intent--accidence
dimension that often makes "see" a very good translation of "mieru."
That's just my opinion, but I could be right.
- "SELECT permission denied on object", on view accessing tables in another database
... I have two databases, VIEWER and VIEWEE. ... "SELECT permission denied on object 'VIEWEDTABLE', database 'VIEWEE', owner ...
- Re: akireru
... Danny Wildeek idatzi du 3/21/2005 1:40 PM: ... viewer, but the viewee. ... visibility. ...
- Re: Nabeshin/Ayres panel at Oni-Con: The anime industry might only have five years...
... Then might the translator have come closer to the original intent by making ... Japanese words should be translated into ... English, but English words should be translated to Japanese:) ... The puzzled viewer wonders why she should. ...
- Re: Full Metal Alchemist has it backwards...
... The idea that they're trying to persuade Rose is significant. ... Father Cornello's name right (it's Kounero in the Japanese). ... hard choices and some hard to digest information, the viewer is taken along ...
- Re: Powerpoint Viewer 2007 does not open or work
... I will have to check the Task Manager to see if the Viewer is active or not. ... I have a Japanese OS and XP, and have downloaded the English version of the ... My Lenovo has no Microsoft Office programs on it whatsoever, ... although I have a Japanese XP on both computers, the Lenovo does not have ...