Re: Folcloric japanese music



"Curt Fischer" <tentrillion@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote in message
news:3c5mkiF6g44erU1@xxxxxxxxxxxxxxxxx
> そう瘢雹 and words ending in そう瘢雹 are usually -な adjectives. This means
> you have to use な between the そう瘢雹 word and any noun that it modifies,
> including the pseudo-noun or "nounalizing" use of の.

Got it. Understanding that it becomes a -な I can understand why you need
the な on the sentence.

Thanks again for the patience and help!


.



Relevant Pages

  • Re: Diagramming Absolutes
    ... Theirs (plural noun phrase; 3rd pers pl possessive pronoun; subject) ... the (definite article; modifies 'best'; superlative marker) ... [diagram snipped] ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Simplified immediate
    ... modifies the noun 10. ... You want to have a parsing HEX. ... (And they are regular Forth words ...
    (comp.lang.forth)
  • Re: Bob Marley and Beatles
    ... intuitive understanding: ... penetrating mental vision or discernment; ... Psychology. ...
    (rec.music.beatles)
  • Re: [OT]: Ping Kevin Aylward - re your "scientific paper"
    ... >I disagree with this. ... I'd say an understanding can be a noun, ... The bad news is that everything is prohibited. ...
    (sci.electronics.design)
  • Re: Japanese Language
    ... That's one of the functions of an adjective, in the broadest sense of the word: it modifies a noun to indicate specificity. ... Is the word "this" in English an adjective? ...
    (sci.lang.translation)