Re: Trivia: Tsumetai
- From: Bart Mathias <mathias@xxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 04 Jun 2005 00:52:55 GMT
Dave Fossett wrote:
> A bit late, but this week's "Trivia no Izumi" on Fuji TV featured an
> interesting piece of language trivia. Apparently, "冷たい" is derived
> from "爪が痛い", the sensation one supposedly feels when touching
> something cold.
That's one that never occurred to me, although one can expect a compound
of some kind when one sees a "e" in pure Japanese.
爪痛い would be more accurate than 爪が痛い, as the word came into being
long before が came to be a sort of nominative case marker. Then the
question is, was 爪 つめ or つま at the time of contraction.
Bart
.
- Follow-Ups:
- Re: Trivia: Tsumetai
- From: Travers Naran
- Re: Trivia: Tsumetai
- References:
- Trivia: Tsumetai
- From: Dave Fossett
- Trivia: Tsumetai
- Prev by Date: Re: 通る & 通じる
- Next by Date: What does this sentence mean...
- Previous by thread: Trivia: Tsumetai
- Next by thread: Re: Trivia: Tsumetai
- Index(es):