Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: Chris Kern <chriskern99@xxxxxxxxx>
- Date: Thu, 14 Jul 2005 22:36:00 +0900
On Thu, 14 Jul 2005 10:45:35 +0900, "necoandjeff" <spam@xxxxxxxxxxxxx>
posted the following:
>Ben Bullock wrote:
>> Hmm? I don't think it's archaic, it's fairly common.
>
>I agree. It's particularly used in the [verb] without [verb+ing] kind of
>construction, like 転ばずに歩く, etc.
It's more written/formal than "nai de"; I don't hear it used that
often in speech.
-Chris
.
- Follow-Ups:
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: necoandjeff
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: Curt Fischer
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- References:
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: Chris Kern
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: Ben Bullock
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- From: necoandjeff
- Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- Prev by Date: suisensho
- Next by Date: Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- Previous by thread: Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- Next by thread: Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question
- Index(es):
Relevant Pages
|