Re: QUERY: "zu" + the indexing Japanese grammar question



>
> I should probably accept the fact that I'm usually wrong about modern
> Japanese usage, but I don't think -zuni and -naide are exactly
> equivalent. "Asezuni Bsita" is more (for me) like "I B'ed without
> A'ing" while "Asinaide Bsita" is more like "I B'ed, without A'ing" or "I
> B'ed but I didn't A."
>
> Bart

I think you are statistically correct, but I believe both _can_ mean both.

muchan
.



Relevant Pages


Quantcast