Re: ninjin no shin



Arekusu <alhexterio@xxxxxxxxxxxxxxxx> dixit:
>Paul Blay a ecrit :
>> The on readings of 参 are given as サン and シン,
>> which is fair enough but are there any words that actually have 参 read
>> as しん ? As far as I can tell -じん of
>> 人参 is the only one.
>>
>> It's odd that there are all those kanji like 付 which go way out of
>> their way to show all the -づ vs つ variations
>> and then there's one like 参 which (might) only have -じん (as opposed
>> to しん) in use and it's not listed.

>The only word I found is
>参差(たる)uneven, of different lengths

Yes, that's the only one I can find too.

>and in Edict
>参也 【しんや】 Shin'ya (g)

No, enamdict.
....

--
Jim Breen http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
Clayton School of Information Technology,
Monash University, VIC 3800, Australia
ジム・ブリーン@モナシュ大学
.



Relevant Pages

  • ninjin no shin
    ... It's odd that there are all those kanji like which go way out of their way to show all the -づ vs つ variations ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: ninjin no shin
    ... Prev by Date: ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: ninjin no shin
    ... It's odd that there are all those kanji like which go way out of their way to show all the -づ vs つ variations and then there's ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Spelling ikkagetsu
    ... i do but i find it very odd for you to wonder that. ... i'm guessing you try to tell med something and i'm simply missing it. ... represents that kanji via one of the squiggles on the top. ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Mixed kana-kanji words
    ... One of my peeves with WWWJDIC is ... >>> with the words where the 'all kanji' version is listed but not the ... >preference that is verified by Google.) ... Odd. ...
    (sci.lang.japan)