Re: EDICT: iwazumogana
- From: Bart Mathias <mathias@xxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 21 Sep 2005 01:33:13 GMT
Paul Blay wrote:
> "Bart Mathias" <mathias@xxxxxxxxxx> wrote ...
>
>> Paul Blay wrote:
>>
>>> Er, might be better without the typo. ^^;
>>
>>
>> I had a heck of a time finding that typo! But I like puzzels.
>>
>>> 言わずもがな 【いわずもがな】 (exp) to go without saying; to be best
>>> not said
>>
>>
>> Didn't we just recently have a discussion of this item?
>
>
> I came across 言わずもがな quite some time ago but I don't remember
> if I mentioned it here or not. I'm sure I didn't put it up as a suggested
> Edict entry. Noticing it again recently I thought it would be worth
> having.
>
>> Or was it some other ...ずもがな?
>
>
> I don't think so. Google couldn't find any ずもがな's for me in romaji
> or kana. Would you settle for a 微動だにしなかった ?
I don't find any particular appeal in that one. It was one of the もが
なs I'm sure, and Google claims that 言(/い)わずもがな is the
overwhelming favorite nowadays, with an occasional 風もがな or 花もがな.
Bart
.
- References:
- EDICT: kiyomizu no butai kara tobioriru
- From: Paul Blay
- EDICT: iwazumogana
- From: Paul Blay
- Re: EDICT: iwazumogana
- From: Paul Blay
- Re: EDICT: iwazumogana
- From: Bart Mathias
- Re: EDICT: iwazumogana
- From: Paul Blay
- EDICT: kiyomizu no butai kara tobioriru
- Prev by Date: Re: Yokogaki/tategaki on Japanese Wikipedia
- Next by Date: Re: Yokogaki/tategaki on Japanese Wikipedia
- Previous by thread: Re: EDICT: iwazumogana
- Next by thread: Re: EDICT: iwazumogana
- Index(es):
Relevant Pages
|