EDICT : kyouzame (henkanmisu?)
- From: "Paul Blay" <ask_me_or_get_spam_trapped@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 8 Oct 2005 15:07:27 +0100
Edict currently has the following two entries
興醒め 【きょうざめ】 (adj-na,n) kill-joy; wet-blanket 興冷め 【きょうざめ】 (n) skeleton at the feast; being wet-blanketed
I've looked around, 'pulled' dictionaries and checked with 誤字等's 主
and I'm pretty sure 興冷め is wrong.. Although if so it's far from an uncommon mistake.
興醒め 349,000 興冷め 24,300
Hmm, is Edict "various references" I wonder? http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english/be/being+wet-blanketed.html .
- Follow-Ups:
- Re: EDICT : kyouzame (henkanmisu?)
- From: jwb
- Re: EDICT : kyouzame (henkanmisu?)
- References:
- EDICT : sousha +(PC) ;-)
- From: Paul Blay
- EDICT : sousha +(PC) ;-)
- Prev by Date: danro no hi o mae ni suwatteiru.
- Next by Date: Re: danro no hi o mae ni suwatteiru.
- Previous by thread: Re: EDICT : arittake +(uk); karakuriningyou
- Next by thread: Re: EDICT : kyouzame (henkanmisu?)
- Index(es):