Re: What kind of RA is it?



Konrad Viltersten wrote:
> Regard this sentence.
> 看護師さんらが集まり報告し合います
>
> What does this "ra" do here? I tried
> to approach from different angles but
> "san" is obviously "mr/mrs" and "ga"
> got to be obejct marker. What is that
> "ra"-thingy?! A spelling error?

"Nurse(s) and/or other(s) gather and report (on the conditions
their patients?) each other." I think this ら(等) is said
rather in the sense of など than the plurality.

--

dareka dareka@xxxxxxxxxxx
.



Relevant Pages