Re: EDICT : sashizume +(uk) & (example sentences)



<k.kumikohe@xxxxxxxxx> wrote ...

Thanks.  So how about the following a possible translations?

差し詰め

1. 結局。つまるところ
 After All
 (example)
 「みな プロジェクト を かかえて いるので、
 差し詰め、君しか てきにんしゃ は いない」

Everybody has (their own) projects on so after all you are the only suitable candidate.


2.さしあたり。いまのところ
 For the time being
 (example)
 「会社を くびに なったけど、
  ちょきんが すこし あるので、
  差し詰め、生活 には こまらない」

I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. .