Re: How to express "must be taught"?



Marc Adler wrote:

> Konrad Viltersten wrote:
>
>
>>I wished to bitch about my anti-spam software and point
>>out that even if it stops 99.7% of spam, it needs to be
>>learned the patterns. So i went like this.
>
>
> First of all, "learn"="be taught" in most cases, and a good rule of
> thumb is to apply this to most situations.
>
> パソコンがパターンを習わなきゃいけない is fine in
> terms of communicating what you want to say, but
> パソコンにパターンを覚えさせなきゃ行けない might
> be more natural. The 教わる suggested by someone else is not good.

行けないって、どちらにおこしですか?
.



Relevant Pages


Loading