sci.lang.japan
- Somewhat dubious looking example sentence.,
Paul Blay
- foreign name in katakana -> kanji,
sterkoder
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Bart Mathias
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Pieter Mioch
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Kevin Wayne Williams
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
em
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Marc Adler
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
jwb
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Ben K. Bullock
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Sean
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
jwb
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Marc Adler
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
jwb
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Sean
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Louise Bremner
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Ben K. Bullock
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
jwb
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Ben K. Bullock
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
jwb
- Re: foreign name in katakana -> kanji,
Zhen Lin
- how do you read this?,
chance
- Message not available
nante me ja nai,
Paul Blay
- Re: nante me ja nai,
dareka
- Re: nante me ja nai,
Paul Blay
- Re: nante me ja nai,
dareka
- Re: nante me ja nai,
Paul Blay
- Re: nante me ja nai,
Sho
- Re: nante me ja nai,
em
- Re: nante me ja nai,
Sho
- Re: nante me ja nai,
em
- Re: nante me ja nai,
Sho
- Re: nante me ja nai,
em
- Re: nante me ja nai,
chance
- Re: nante me ja nai,
Marc Adler
- Re: nante me ja nai,
Marc Adler
- Re: nante me ja nai,
muchan
- Re: nante me ja nai,
Paul Blay
- Re: nante me ja nai,
chance
nasakenai jibiki,
chance
Re: QUERY: Jorden notation (with apology),
Bart Mathias
Re: QUERY: No transitive verb in Japanese?,
Bart Mathias
Re: QUERY: No transitive verb in Japanese?,
Kevin Wayne Williams
Re: QUERY: No transitive verb in Japanese?,
Sean
Re: QUERY: No transitive verb in Japanese?,
Bart Mathias
<Possible follow-ups>
Re: QUERY: No transitive verb in Japanese?,
Dan Rempel
のちvsあと,
Sean
Learning Hiragana -- Opinion Needed,
dasunt
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
muchan
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
muchan
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Kevin Wayne Williams
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Kevin Wayne Williams
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Robert
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Sean
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
muchan
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
John W.
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Ben K. Bullock
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Zhen Lin
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
roxfan
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Marc Adler
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
John W.
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Kevin Wayne Williams
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Dan Rempel
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Travers Naran
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Louise Bremner
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Paul Blay
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
jwb
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Travers Naran
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Oliver Wong
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
B. Ito
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Chris Kern
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
John W.
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
purple_bovine
- Re: Learning Hiragana -- Opinion Needed,
Travers Naran
Something to contemplate,
Maciej Katafiasz
Re: looking for translators,
Rolomail
What is "tencha"?,
Ken Yasumoto-Nicolson
looking for japanese kangi - "suhsi review",
matt
Is writing "Nikki" still common among Japanese people?,
John (Zi Rong) Low
Hawaii WWWJDIC mirror gone,
jwb
EDICT: ichininmae / hitorimae,
Paul Blay
shou / ko ?,
Paul Blay
Japancast.net,
paulrus
Re: ???????,
Louise Bremner
ki ga suru = to have a hunch??,
Travers Naran
The trouble with Sureba,
Rolomail
English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Dave Fossett
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Paul Blay
- Re: English Translation Lacks Verve,
Doug Wickstrom
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Ben K. Bullock
- Re: English Translation Lacks Verve,
jwb
- Re: English Translation Lacks Verve,
Paul Blay
- Re: English Translation Lacks Verve,
Doug Wickstrom
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Doug Wickstrom
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Doug Wickstrom
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Paul Blay
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
Louise Bremner
- Re: English Translation Lacks Verve,
Paul Blay
- Re: English Translation Lacks Verve,
Don Kirkman
- Re: English Translation Lacks Verve,
dareka
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
b. holtbakk
- Re: English Translation Lacks Verve,
Rolomail
- Re: English Translation Lacks Verve,
jwb
- Re: English Translation Lacks Verve,
jwb
Screwy looking example.,
Paul Blay
genchi / genshitsu,
Paul Blay
EDICT: Odd kanji for 'ikiru',
Paul Blay
Weird example sentence,
Paul Blay
- Re: Weird example sentence,
B. Ito
- Re: Weird example sentence,
Paul Blay
- Re: Weird example sentence,
B. Ito
- Re: Weird example sentence,
jwb
- Re: Weird example sentence,
B. Ito
- Re: Weird example sentence,
kouji ueshiba
- Re: Weird example sentence,
B. Ito
- Re: Weird example sentence,
jwb
- Re: Weird example sentence,
Paul Blay
- Re: Weird example sentence,
jwb
- Re: Weird example sentence,
Paul Blay
- Re: Weird example sentence,
Sean
Identification,
Brian
EDICT: nimo kakawarazu,
Paul Blay
Counting ...,
Paul Blay
Re: Last....,
Louise Bremner
Re: MANGA: Convention of pork.,
Louise Bremner
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Travers Naran
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Louise Bremner
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Travers Naran
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Dan Rempel
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Louise Bremner
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Dan Rempel
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Travers Naran
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Paul Blay
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Dan Rempel
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Travers Naran
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Sean
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Sean
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Dan Rempel
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Sean
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Anthony Bryant
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Dan Rempel
- <Possible follow-ups>
- Re: MANGA: Convention of pork.,
Travers Naran
The German Coast Guard,
Sean
- Re: The German Coast Guard,
Travers Naran
- Re: The German Coast Guard,
Sean
- Re: The German Coast Guard,
chance
- Message not available
- Re: The German Coast Guard,
chance
- Message not available
- Re: The German Coast Guard,
chance
- Re: The German Coast Guard,
Paul Blay
- Re: The German Coast Guard,
chance
- Re: The German Coast Guard,
Doug Wickstrom
- Re: The German Coast Guard,
Travers Naran
- Re: The German Coast Guard,
Paul Blay
- Re: The German Coast Guard,
Dan Rempel
- Re: The German Coast Guard,
Paul Blay
kara hodo,
Paul Blay
Re: Uraneko?,
Paul Blay
Cultural Conundrums column (The Language Connection),
Spiral
Anybody reads Kate Elwood's columns in The Daily Yomiuri?,
Spiral
PhD in Japan,
wirazanoramy
Greetings,
ericinohio
translation,
cypherjan1
- Re: translation,
Rolomail
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
Doug Wickstrom
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
jwb
- Re: translation,
jwb
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
Brandon Berg
- Re: translation,
Rolomail
- Re: translation,
Paul Blay
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
jwb
- Re: translation,
Tzortzakakis Dimitrios
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
cypherjan1
- Re: translation,
B. Ito
- Re: translation,
cypherjan1
- Re: translation,
Sean
- Re: translation,
Bart Mathias
- Re: translation,
Sean
- Re: translation,
cypherjan1
- Re: translation,
kinjotx
Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
jwb
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Maciej Katafiasz
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus now partially integrated with Ice Mocha,
Rolomail
Example Sentences (5),
Paul Blay
Re: Learning Japanese : Any good full time school recomendations,
Paul Blay
Just got my JLPT results!,
Dave
- Re: Just got my JLPT results!,
Bobby Clark
- Re: Just got my JLPT results!,
Louise Bremner
- Re: Just got my JLPT results!,
Paul Blay
- Re: Just got my JLPT results!,
Louise Bremner
- Re: Just got my JLPT results!,
declan_murphy
- Re: Just got my JLPT results!,
Paul Blay
- Re: Just got my JLPT results!,
declan_murphy
- Re: Just got my JLPT results!,
Louise Bremner
- Re: Just got my JLPT results!,
Ben K. Bullock
- Re: Just got my JLPT results!,
declan_murphy
- Re: Just got my JLPT results!,
Zhen Lin
- Re: Just got my JLPT results!,
Paul Blay
- Re: Just got my JLPT results!,
Zhen Lin
- Re: Just got my JLPT results!,
Chris Kern
- Re: Just got my JLPT results!,
Dave
- Re: Just got my JLPT results!,
Tzortzakakis Dimitrios
One example of big difference, "ni" & "niwa",
B. Ito
A good Japanese Language School?,
Elbow
WWWJDIC: key to things like v5k?,
Jack Crane
Re: Googolplex,
Ben K. Bullock
[EDICT] Personal pronouns,
Maciej Katafiasz
kikitoremasen.,
Paul Blay
Åsa in japanese?,
doctor . oda
Expressing "I don't think she understood why i did it",
Konrad Viltersten
Re: The G....,
Louise Bremner
So if I set a kill-file condition...,
Louise Bremner
FA: Fine 17th century ivory netsuke of recumbent shishi with tama,
todd128
Example sentences (4),
Paul Blay
- Re: Example sentences (4),
B. Ito
- Re: Example sentences (4),
kouji ueshiba
- Re: Example sentences (4),
Paul Blay
- Re: Example sentences (4),
kouji ueshiba
- Re: Example sentences (4),
Paul Blay
- Re: Example sentences (4),
B. Ito
- Re: Example sentences (4),
muchan
- Re: Example sentences (4),
B. Ito
- Re: Example sentences (4),
muchan
- Re: Example sentences (4),
B. Ito
- Re: Example sentences (4),
jwb
- Re: Example sentences (4),
B. Ito
- Re: Example sentences (4),
Brian
JLPT results...,
Robert
Word for showing respect to Emperor's photo,
aesthete8
Question about "monoiu",
Chris Kern
Re: Japan Studies Association of Canada Conference - Kamloops, BC (fwd),
Nihongo
What does "wa" do in this sentence?,
Jack Crane
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Chris Kern
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
B. Ito
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
jwb
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
jwb
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Sean
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
dareka
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
chance
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Chris Kern
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
B. Ito
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
B. Ito
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
B. Ito
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Maciej Katafiasz
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
B. Ito
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Sean
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Bart Mathias
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
muchan
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
John Doe
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
dareka
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
Jack Crane
- Re: What does "wa" do in this sentence?,
chance
WWWJDIC: "Remove restriction"?,
Jack Crane
charinko -- derivation?,
nospam
Edict : kakugyuu, tougyuu, tougyuushi,
Paul Blay
Spilt milk,
Maciej Katafiasz
Takeshi's,
yaschan
Where are the credits?,
Paul Blay
Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
Oliver Wong
- Re: Example sentences (3),
Kevin Wayne Williams
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Kevin Wayne Williams
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Paul Blay
- Re: Example sentences (3),
B. Ito
- Re: Example sentences (3),
Travers Naran
Re: not so very urgent notfication,
jwb
Re: QUERY: Negative of hearsay "soo da"?,
Travers Naran
Japanese Teacher Training Institute - Financial Support Available (fwd),
Nihongo
Re: Edict example sentences (thread 2),
jwb
Re: Ben Roethlisberger,
jwb
Kanji in Firefox and IE,
gnbenson
stressed a?,
Tzortzakakis Dimitrios
「前提」の使い方,
Tricky Trash
Add your pet the Libraryofpets whereits image will live forever,
fido
Authoritative version of ...,
Paul Blay
Un-gibberishing Babel.,
Paul Blay
Re: mitsudomoe,
jwb
Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Louise Bremner
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
muchan
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Louise Bremner
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Louise Bremner
- Re: Edict example sentences.,
Maciej Katafiasz
- Re: Edict example sentences.,
Paul Blay
- <Possible follow-ups>
- Re: Edict example sentences.,
jwb
- Re: Edict example sentences.,
jwb
[link] What does your henkan dictionary say about you?,
Paul Blay
Re: Cheerleader in EDICT,
jwb
sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
muchan
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Bart Mathias
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Bart Mathias
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Bart Mathias
- Re: sakaru (EDICT),
muchan
- Re: sakaru (EDICT),
kouji ueshiba
- Re: sakaru (EDICT),
muchan
- Re: sakaru (EDICT),
Bart Mathias
- Re: sakaru (EDICT),
kouji ueshiba
- Re: sakaru (EDICT),
Marc Adler
- Re: sakaru (EDICT),
Bart Mathias
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
- Re: sakaru (EDICT),
Chris Kern
- Re: sakaru (EDICT),
Paul Blay
tanoshii kokugo,
Paul Blay
goufuu (?),
Paul Blay
Re: WWWJDIC: Keyword?,
Jack Crane
Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- <Possible follow-ups>
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Bart Mathias
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
warbird@xxxxxxxxx
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
jwb
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Bart Mathias
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
jwb
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
jwb
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Kevin Wayne Williams
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Kevin Wayne Williams
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Kevin Wayne Williams
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
jwb
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
jwb
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Bart Mathias
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Bart Mathias
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
B. Ito
- Re: Tanaka Corpus et EDICT,
Paul Blay
Do they still sing the song?,
chance
Re: Well apparently NEET ...,
rose
waseieigo in WWWJDIC,
Paul Blay
Re: Electronic Media and EDICT,
Rolomail
Re: Need Help with Another Translation,
Bart Mathias
Re: "Lorem ipsum" equivelent? (for tategaki test),
Ben K. Bullock
