Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: muchan <muchan@xxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 05 May 2006 11:06:14 +0200
Bart Mathias wrote:
Ray wrote:
[...]
Now, there is a constraint in English Wh-question formation, to the
effect that an element, e.g. an NP or otherwise, in an adverbial
clause, be it causal, concessive or otherwise, cannot be moved out of
it. This captures the ungrammaticality of the following sentence:
*Where do you think so because he went t?
This hardly takes a native speaker.
(kare-wa doko-e itta-kara) soo omou-no-desu-ka
(he-top where-to went-because) so think-that-is-int
is a perfectly understandable sentence (I'd prefer "kare-ga," but I'm
sort of following Cindy here).
Bart
Sorry, but I would put '*' in front of this Japanese sentese...
* kare-wa doko-e itta-kara soo omou-no-desu-ka
* kare-ga doko-e itta-kara soo omou-no-desu-ka
Both, I read as asking :
"is it the reason, that he went (somewhere)",
and "doko/where" are quite out of place.
If you want ask "where", then it should be
kare-ga doko-e itta-to omoi-massu-ka.
and it ("Where do you think he went?") is not the meaning intented.
To ask:
1) you think so, 2) it's because he went somewhere, 3) and
where is that somewhere.
anata-ga soo omou-no-wa, kare-ga doko-ni itta-kara-desuka.
I confess it's quite similar to your sentense I put '*', but
"asking part" is -desuka, so yours is asking "omou-" or not.
(Now you can put analyse of my example, to please Ray, but I'm
not interesting serving him/her.)
muchan
.
- References:
- I need some help from native speakers of Japanese
- From: Ray
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Cindy
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Ray
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Bart Mathias
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Cindy
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: B. Ito
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Cindy
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: muchan
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Ray
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: B. Ito
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Ray
- Re: I need some help from native speakers of Japanese
- From: Bart Mathias
- I need some help from native speakers of Japanese
- Prev by Date: Re: I need some help from native speakers of Japanese
- Next by Date: Re: I need some help from native speakers of Japanese
- Previous by thread: Re: I need some help from native speakers of Japanese
- Next by thread: Re: I need some help from native speakers of Japanese
- Index(es):
Relevant Pages
|