Re: I need some help from native speakers of Japanese




Cindy wrote:
Ray wrote:

Cindy wrote:


ほら! 自分を棚にあげちゃって、自分に都合の悪いリプライをした人はみんな
悪いんだから! おまけにその悪い人達に対する批判じゃないよ! 返答の仕方
を批判されるためにヘルプしてれば世話無いわ。


なんかすごい醜いスレッド


My ears are burning.
But I think you people should figure out who provoked whom first.


ほら、すぐ人のせいにする。 それじゃはじめっからくるなよ。


In retrospect, I've just found that muchan's supposed willingness to
help me was highly questionable. You guys can take a look at his very
first post in the thread as follows:

==========================================================
Probably this Ray is a linguist, who needs Japanese translation only to

compare the syntax with other languages. Having read the first post,
I thouth why should we translate into Japanese for one, who doesn't
understand (even won't study) Japanese, and so I ignored.
If he was linguist, I think he should have present a more realistic
example with clear meaning. (and so I'd keep ignoring the request...)
===========================================================



So, it seems that he didn't address my question in the beginning not
because my question was unclear to him, but because I don't understand
and won't study Japanese.

If he had been willing to help me in the beginning and thought my
question to be unclear, he should have asked for clarification, rather
than saying things like "...doesn't understand (even won't study)
Japanese" as an excuse for delaying his help.

Was his help, which came much later than Bart's, really sincere? I
doubt it.

.



Relevant Pages

  • Re: I need some help from native speakers of Japanese
    ... I've just found that muchan's supposed willingness to ... Probably this Ray is a linguist, who needs Japanese translation only to ... because my question was unclear to him, ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: I need some help from native speakers of Japanese
    ... I've just found that muchan's supposed willingness to ... Probably this Ray is a linguist, who needs Japanese translation only to ... because my question was unclear to him, ... (By saying so, am I polite enough by Japanese standards to deserve your ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: I need some help from native speakers of Japanese
    ... Probably this Ray is a linguist, who needs Japanese translation only to ... compare the syntax with other languages. ... Having read the first post, ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: What does "wa" do in this sentence?
    ... I wonder how clear is that it's Japanese being contrasted with other ... languages rather than Japanese grammar being contrasted with other ... difficult would be many unclear points in its grammar". ... another example of context and implicit assumptions hard at work. ...
    (sci.lang.japan)

Loading