Re: [EDICT] Odd tsukeru



<jwb@xxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote ...
The following has been submitted for inclusion in EDICT/JMdict:

尾ける [つける] /(v1) to hunt a spy/to have a tail appendage/

I'm having a problem with it. I can find ~1,000 instances of
it in WWW pages, but can't confirm those meanings. 尾/お/ビ does
mean "tail" of course, but is not read つ.

Is it a typo for 着ける?

Or a visual pun meaning 着ける?

Help.

Well as already said the word is from 後を付ける (most often written with that kanji) and the kanji is from 尾行する

I don't think you need an Edict entry for it unless you plan to include
勃つ 【たつ】
a much more popular "word" based on the same type of kanji substitution.

.



Relevant Pages

  • Re: Two-kanji words
    ... Does anyone know of any lists with two-kanji words, ... the more popular the Kanji. ... If you don't want to use Stackz download a trail copy and export the ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Is there something fishy with "moteru"?
    ... > meaning of it is listed as the meaning of number 1 in my ... That's not to say that some people don't write the popular word ... using kanji or even that it is necessarily incorrect. ... preference is to write it in hiragana. ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: [EDICT] Odd tsukeru
    ... Paul Blay wrote: ... mean "tail" of course, ... a much more popular "word" based on the same type of kanji substitution. ...
    (sci.lang.japan)
  • anyone help me with japaneses names
    ... people say that memorize ... popular names can help a lot for recognizing certain Kanji. ...
    (soc.culture.japan)
  • Re: Is there something fishy with "moteru"?
    ... i find out that there are two candidates - one with and one without kanji. ... meaning of it is listed as the meaning of number 1 in my ...
    (sci.lang.japan)