Re: Honorific Question: 旦那さん



On 2006-11-14 11:04:14 +0900, Bart Mathias <mathias@xxxxxxxxxx> said:

Paul D wrote:
The secretary at my wife's company usually calls me 旦那さん. I confess to not knowing this term before; the first time she used it, it took
me a moment to realize she was talking to me. I gather this means
either "husband" or "sir" depending on context.

Could anyone give me a better idea of what relationship the use of だん
な implies, and how casually it can be used? The translations at
Space ALC seem to include everything from "master" to "buddy".

(After reading the exchange with B. Ito.)

Just wait until you have children, and somebody twice your age, who
happens to be associated with your child but not with you, calls you お
父さん.

Yes, I'll wait, thank you very much. :)

Paul

.



Relevant Pages

  • Re: Honorific Question: =?ISO-2022-JP?B?GyRCQzZGYSQ1JHMbKEI=?=
    ... Sean wrote: ... not knowing this term before; the first time she used it, ... Just wait until you have children, and somebody twice your age, who ...
    (sci.lang.japan)
  • Let me give you info...
    ... child. ... Believe me, I have no special interest in knowing this information, ... Just curious if andrews children are 3 years apart in age and maybe this ... I will say is that my kids are not three years apart. ...
    (alt.vacation.las-vegas)
  • Re: Honorific Question: =?UTF-8?B?5pem6YKj44GV44KT?=
    ... Paul D wrote: ... to not knowing this term before; the first time she used it, ... happens to be associated with your child but not with you, ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: This just in from Big Mikey
    ... child. ... Believe me, I have no special interest in knowing this information, ... Just curious if andrews children are 3 years apart in age and maybe this age ... I will say is that my kids are not three years apart. ...
    (alt.vacation.las-vegas)
  • =?iso-2022-jp?B?UmU6IEhvbm9yaWZpYyBRdWVzdGlvbjogGyRCQzZGYSQ1JHMbKEI=?=
    ... to not knowing this term before; the first time she used it, ... wish you'll realise yourself as a father of the child and do as fathers ...
    (sci.lang.japan)