Re: Tawake?




Bart Mathias wrote:
aesthete8@xxxxxxxxxxx wrote:
When the English subtitles said (something like) "Fool", is "tawake"
what Ieyasu said on KOMYOO GA TSUJI?

I avoided becoming slave to another Tiger Drama, so I didn't hear it,
but I don't see why a big shot like Ieyasu couldn't abbreviate
"tawakemono(me)" like that if he wanted to.

I have been totally slave to the History Channel somehow. By watching
the TV program on the Bataan Death March, I have learned that any of my
history teachers (in Japan, of course) didn't teach me anything about
the Bataan Death March. Needless to say, I had never heard of
バターン死の行進 when I was in Japan.

.



Relevant Pages

  • Re: Tawake?
    ... what Ieyasu said on KOMYOO GA TSUJI? ... I avoided becoming slave to another Tiger Drama, so I didn't hear it, ... history teachers (in Japan, of course) didn't teach me anything about ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Tawake?
    ... what Ieyasu said on KOMYOO GA TSUJI? ... I avoided becoming slave to another Tiger Drama, so I didn't hear it, ... history teachers (in Japan, of course) didn't teach me anything about ...
    (sci.lang.japan)
  • Re: Tawake?
    ... what Ieyasu said on KOMYOO GA TSUJI? ... I avoided becoming slave to another Tiger Drama, so I didn't hear it, but I don't see why a big shot like Ieyasu couldn't abbreviate "tawakemono" like that if he wanted to. ...
    (sci.lang.japan)

Loading