Re: Tawake?
- From: "Ben Bullock" <benkasminbullock@xxxxxxxxx>
- Date: Mon, 18 Dec 2006 09:50:06 +0900
"John R. Yamamoto-Wilson" <john@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote in message news:4ukot8F185s3pU1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ben Bullock commented on Cindy's English as follows:
You brought up your teachers in Japan as well.
"You brought up the topic of your teachers"
Overprescriptive. A native speaker might perfectly well say the same thing (without meaning he/she puked up pedagogues!).
I stand by all of the corrections I made. If you want to check it, type the original message into a blank file and then apply the corrections I made and see if it looks natural or not, and then apply the corrections you suggest, and see if it looks natural or not.
They may be Japanese,
but I don't know about them.
"I don't know."
Overprescriptive.
No, it ain't. "They may be Japanese but I don't know about them" is totally unnatural in this context. I can't imagine anyone except a small child writing this sentence. Similar comments about the rest of your correction-corrections.
.
- Follow-Ups:
- Re: Tawake?
- From: John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Tawake?
- References:
- Tawake?
- From: aesthete8@xxxxxxxxxxx
- Re: Tawake?
- From: Bart Mathias
- Re: Tawake?
- From: Cindy
- Re: Tawake?
- From: reyer
- Re: Tawake?
- From: Cindy
- Re: Tawake?
- From: reyer
- Re: Tawake?
- From: Cindy
- Re: Tawake?
- From: reyer
- Re: Tawake?
- From: Cindy
- Re: Tawake?
- From: Ben Bullock
- Re: Tawake?
- From: John R. Yamamoto-Wilson
- Tawake?
- Prev by Date: Re: Tawake? イトウさん、これ読んで
- Next by Date: Re: learning kanji using pda
- Previous by thread: Re: Tawake?
- Next by thread: Re: Tawake?
- Index(es):
Relevant Pages
|