Re: Tsumaranai VS. Taikutsu



On Feb 18, 10:33 am, Phil Yff <phil....@xxxxxxxxxxxx> wrote:
でも本当にまじめに。。。
私は英語は言うまでもなくドイツ語もわかります。そのうえ三十四年前に
物理学で理学士を取りました。

ヴィルヘルム・レントゲン.

ドイツ語で Wilhelm Röntgen または Wilhelm Roentgen.  
Wilhelm とはドイツ語発音では'w'を英語の'v'になります。
Röntgen はレントゲンの発音が類似しています.でもドイツ語の'r'は
日本語の「れ」とはちょっと違っています.ドイツ語の'r'は標準フランス語
のRに似ています。


ドイツ語スピーカーが発音すると・・・ ロンシェン・・・ と聞こえる。



英語で Wilhelm Roentgen または William Roentgen.



英語スピーカーが発音すると・・・ レンケン・・・ と聞こえる。


ドイツ語スピーカーに 「レンケン」と言ったら、「はあ?」と返答されてあわてた。 で、「日本語ではレントゲンと言うの」と言ったら、「そっちのほう
が近い」といわれた。 ロンシェンの「ロ」はウムラルトが掛かっているからUとOの間の音だと言うのだが・・・ とほほ。