Re: Amazing subtitles
- From: montomasta@xxxxxxxxx
- Date: 9 Mar 2007 23:49:00 -0800
On 3月9日, 午後6:25, "Ben Bullock" <benkasminbull...@xxxxxxxxx> wrote:
"Jim Breen" <j...@xxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote in message
news:Lx2Ih.8935$8U4.1616@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ben Bullock wrote:
I just wonder why they do this kind of thing - is it
because the Japanese translators actually don't understand the English
or is it because they are just putting things there at random because
translating it correctly would be too much trouble?
I suspect it's the former.
This particular example might make you think that, but I'd need to get
someone who'd seen the whole show to really understand what I mean - the
thing is that sometimes they have the judges saying things that they
certainly didn't say at all. If I can work out how to get clips uploaded
somehow it would be interesting to show some more examples.
You are right, camera or a recorder next time on is a typical example
to unmask completely the clip for public view
.
- Follow-Ups:
- Re: Amazing subtitles
- From: Ben Bullock
- Re: Amazing subtitles
- References:
- Amazing subtitles
- From: Ben Bullock
- Re: Amazing subtitles
- From: Jim Breen
- Re: Amazing subtitles
- From: Ben Bullock
- Amazing subtitles
- Prev by Date: Re: shin nihongo sora mimi
- Next by Date: Re: a couple of questions
- Previous by thread: Re: Amazing subtitles
- Next by thread: Re: Amazing subtitles
- Index(es):
Relevant Pages
|