Re: off-topic - chine input methods
- From: Marc Adler <marc.adler@xxxxxxxxx>
- Date: 6 May 2007 18:51:22 -0700
On May 6, 4:45 pm, Marc Adler <marc.ad...@xxxxxxxxx> wrote:
On May 4, 6:05 pm, Phil Yff <phil....@xxxxxxxxxxxx> wrote:
Romaji works with Japanese because of the relatively few number of
syllables and vowels. Chinese and Korean are much more problematic with a
very wide range of syllables and vowels. Thus, transliterating those to
languages with roman letters is very complex.
Turns out there is an input system that works the romaji way, though.
Just type in wo buhui shuo zhongguohua, and you get the appropriate
sentence in Chinese (我不會說中國話)
Marc
I should probably add that you can get this input system by choosing
Chinese (Taiwan) with the Microsoft New Phonetic IME 2002a keyboard.
Marct
.
- References:
- off-topic - chine input methods
- From: Marc Adler
- Re: off-topic - chine input methods
- From: Phil Yff
- Re: off-topic - chine input methods
- From: Marc Adler
- Re: off-topic - chine input methods
- From: Phil Yff
- Re: off-topic - chine input methods
- From: Marc Adler
- off-topic - chine input methods
- Prev by Date: Re: Looking for classical (on-yomi) kanji pronunciations
- Next by Date: Re: Nanitozo
- Previous by thread: Re: off-topic - chine input methods
- Next by thread: Re: off-topic - chine input methods
- Index(es):
Relevant Pages
|