Re: pudding and de v. di



if wrote:
[...]
I've heard it said that KYA more closely represents the English "ka" sound, e.g. in "cash", however this seems to suggest that the Japanese "ka" isn't really pronounced like English "ka" after all. It is commonly held that Japanese has just a small number of pure vowel sounds, but these anomalies suggest otherwise, unless the spelling is purely a matter of convention.

Ain' it a bit odd to refer to the onset and nucleus of "cash" as "the English 'ka' sound"? There are no words in English that have that vowel sound not followed by a consonant coda, except perhaps such semi-words as "yah/yeah."

Japanese /a/ varies fairly widely phonetically, from rather fronted as in what could be called chimpira-talk, to fairly backed in a pompous style. It can be about as high as the "u" in "up," especially before a long stop. (But I remember the surprised look I got when about six months into Japanese I asked someone for whom I was transliterating some English into katakana, "What should I use for 'the'"? "Write 'zuh'!" she told me, as if it was the most obvious thing in the world. It still took me a few moments to realize she meant 'za.')

/a/ after /y/ tends to be fronted, chimpira speaking or not. That's why "kyasshu" is closer to "cash" than "kasshu" is.

Bart
.



Relevant Pages

  • Re: New pronunciation of Bangalore
    ... "Türkiye" if I saw it in an English text. ... guess but it still wouldn't sound like English.) ... writing system that more or less fits that phonology). ... the Japanese and Chinese have an argument in favor of their ...
    (sci.lang)
  • Re: New pronunciation of Bangalore
    ... "Türkiye" if I saw it in an English text. ... guess but it still wouldn't sound like English.) ... place in the world has to sound like Japanese and Chinese-speaking ... prerequisite to aquiring Japanese citizenship? ...
    (sci.lang)
  • Re: New pronunciation of Bangalore
    ... "Türkiye" if I saw it in an English text. ... guess but it still wouldn't sound like English.) ... place in the world has to sound like Japanese and Chinese-speaking ... I recall being told--back in the late '60s--that ethnic Chinese in Thailand were required by law to take Thai names. ...
    (sci.lang)
  • Re: New pronunciation of Bangalore
    ... (I could make a pretty good guess but it still wouldn't sound like English.) ... For the same reason that Japanese-speaking people insist that every place in the world has to sound like Japanese and Chinese-speaking people insist that every place in the world has to sound like Chinese? ... It's called having a native language with a common phonology (and a writing system that more or less fits that phonology). ...
    (sci.lang)
  • Re: Learning pronunciation
    ... Any advice for learning pronunciation? ... Sound recordings only don't tell ... English 'o'. ... pay attention to Japanese who are relatively fluent English ...
    (sci.lang.japan)