Re: Need help in translation
- From: ueshiba <ueshiba@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: 24 May 2007 21:02:10 -0700
On 5月25日, 午前10:13, Cindy <leftlateraldecubi...@xxxxxxxxx> wrote:
ところでイトウさん、ヨーロッパ旅行から帰って来ましたが、ヨーロッパは物価が高いですねえ
今、ユーロ高だから余計にそう思えるのでは?
円はドルに対してもユーロに対しても安くなっていますので
ルイ・ビトンもエルメスも早速値上げをしています。(多分
ティファニーも・・)
上柴 公二
.
- Follow-Ups:
- Re: Need help in translation
- From: B. Ito
- Re: Need help in translation
- From: Cindy
- Re: Need help in translation
- References:
- Need help in translation
- From: ramanaraoBV
- Re: Need help in translation
- From: Paul Blay
- Re: Need help in translation
- From: B. Ito
- Re: Need help in translation
- From: Cindy
- Need help in translation
- Prev by Date: Re: Slightly OT: What did Hiro say?
- Next by Date: Re: オンライン版・日本国語大辞典について
- Previous by thread: Re: Need help in translation
- Next by thread: Re: Need help in translation
- Index(es):