Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- From: Phil Yff <phil.yff@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 27 Jul 2007 16:25:11 -0400
On Thu, 26 Jul 2007 10:11:57 +0200, Jean-Marc Desperrier wrote:
With no one to talk to, I can read somewhat but can't produce an
ounce of speech.
Hum, I think that just *listening* to a good quantity of actual japanese
already would help a lot. That could be a great shock though at first
after only being confronted to japanese in text book. I think they are
some news programs aired on the internet, but it might be not en easy
start, and something with subtitles would be better.
Agreed. DVDs are great. You can get Japanese region 2 DVDs that have
English and Japanese subs. So you can listen to the Japanese dialog while
reading it. If there's something you don't understand, you can switch to
English subtitles. Japanese subtitles come in two forms. One is an exact
rendition of the dialog - a subtitled for the deaf and hard of hearing
(SDHH) or equivalent. The other often paraphrases the dialog and is not an
exact rendition. Both forms are of value to a language learner but in
slightly different ways.
Phil Yff
.
- References:
- Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- From: Jean-Marc Desperrier
- Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- Prev by Date: Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- Next by Date: Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- Previous by thread: Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- Next by thread: Re: Query: Regression to the Pimsleur.
- Index(es):
Relevant Pages
|