sci.lang.japan
- language exchange. I'm Japanese, tondemo-english
- Categorizing certain Japanese verbs,
Paul D
- Re: Categorizing certain Japanese verbs,
Paul D
- Re: Categorizing certain Japanese verbs, Bart Mathias
- Re: Categorizing certain Japanese verbs, Jim Beard
- Re: Categorizing certain Japanese verbs,
pef23
- Re: Categorizing certain Japanese verbs, Jim Beard
- Re: Categorizing certain Japanese verbs,
Paul D
- Keitai shosetsu,
aesthete8@xxxxxxxxxxx
- Re: Keitai shosetsu, Ben Bullock
- Re: Kanji for 酉椴, Bart Mathias
- Re: Digital Watche Displays, Kevin Wayne Williams
- legal document numbers,
Arekusu
- Re: legal document numbers, Stan Cox
- Re: legal document numbers,
Ben Bullock
- Re: legal document numbers,
Arekusu
- Re: legal document numbers, Ben Bullock
- Re: legal document numbers,
Arekusu
- Finding Japanese fonts that will show in my Google translator page..., crowfoot
- Meaning of: ??????????
,
hmh
- Re: Meaning of: ??????????,
hmh
- Re: Meaning of: ??????????, becki_1564
- Re: Meaning of: ??????????,
hmh
- OT: SCIM setting for European characters?, muchan
- Recommendations for DVDs for learners?,
Sean
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Travers Naran
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Sean
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Dan Rempel
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Bart Mathias
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Sean
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Ren
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Bobby Clark
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Bobby Clark
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Bobby Clark
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, dchien88@xxxxxxxxx
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Sean
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Bobby Clark
- Re: Recommendations for DVDs for learners?, Ben Finney
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Kevin Wayne Williams
- Re: Recommendations for DVDs for learners?,
Travers Naran
- [Semi-OT] "Is it all over for Nova?",
Travers Naran
- Re: "Is it all over for Nova?",
Ben Bullock
- Re: "Is it all over for Nova?",
Ben Finney
- Re: "Is it all over for Nova?", Ben Bullock
- Re: "Is it all over for Nova?",
Ben Finney
- Re: "Is it all over for Nova?",
Ben Bullock
- Blog with Information for travel in Thailand, www.ohostore.com
- My New English to Japanese Website with Edict, Ren
- need help with janpanese,
gouzai
- Re: need help with janpanese, Ben Finney
- Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis,
rwiesehahn
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis, Jim Breen
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis, Ren
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis,
dylanwhsung@xxxxxxxxxxxxxx
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis,
Bart Mathias
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis, dylanwhsung@xxxxxxxxxxxxxx
- Re: Study Japanese, learn and test hiragana and katakana, display kanjis,
Bart Mathias
- Aprendizaje y examen gratuito de hiragana y katakana + 20.902 kanjis, rwiesehahn
- Books on expressing emotion (was: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii"), Ben Finney
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii",
Ben Finney
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", muchan
- <Possible follow-ups>
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", chance
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii",
Bart Mathias
- Message not available
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", Bart Mathias
- Message not available
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", chance
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", Bart Mathias
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", chance
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", Sean
- Re: Query: Strange conjugation --> "Nikutarashii", chance
- Message not available
- Re: 以外や以外です,
Ben Finney
- Re: 以外や以外です,
ueshiba
- Re: 以外や以外です, Ben Finney
- Re: 以外や以外です, B. Ito
- Re: 以外や以外です, dabisu@xxxxxxxxx
- Re: 以外や以外です,
ueshiba
- Re: Literature: High School Level,
Ben Finney
- Re: Literature: High School Level,
Ben Monroe
- Re: Literature: High School Level, Ben Monroe
- Re: Literature: High School Level, Ben Finney
- Re: Literature: High School Level,
Bart Mathias
- Anthy input (was: Literature: High School Level), Ben Finney
- Re: Anthy input, Bart Mathias
- Re: Anthy input, Ben Finney
- Re: Literature: High School Level,
Ben Monroe
- Re: Literature: High School Level, John Reeves
- Re: Minna-de, Minna-to,
Evan Monroig
- Re: Minna-de, Minna-to,
muchan
- Re: Minna-de, Minna-to, Paul D
- Re: Minna-de, Minna-to, Bart Mathias
- Re: Minna-de, Minna-to, Paul D
- Re: Minna-de, Minna-to, Evan Monroig
- Re: Minna-de, Minna-to, chance
- Re: Minna-de, Minna-to,
muchan
- Re: Minna-de, Minna-to, Ben Bullock
- Re: Japanification of Chinese,
muchan
- Re: Japanification of Chinese, dylanwhsung@xxxxxxxxxxxxxx
- Re: Japanification of Chinese, John Reeves
- Re: translation question,
Travers Naran
- Re: translation question,
muchan
- Re: translation question, moon . neko
- Re: translation question, dame_zumari@xxxxxxxxx
- Re: translation question, muchan
- Re: translation question,
muchan
- Re: translation question,
Ben Monroe
- Re: translation question,
moon . neko
- Re: translation question, Ben Monroe
- Re: translation question, Bart Mathias
- Re: translation question,
moon . neko
- Re: translation question,
Paul Blay
- Re: translation question, dame_zumari@xxxxxxxxx
- Re: translation question, ueshiba
- Re: Koreanization of Japanese, Bart Mathias
- Message not available
- Re: Girly man intonation., Ben Bullock
- Re: URL: Girly man intonation., Ben Finney
- Re: URL: Girly man intonation.,
james.annan@xxxxxxxxx
- Message not available
- Re: URL: Girly man intonation., james.annan@xxxxxxxxx
- Re: URL: Girly man intonation., pef23
- Message not available
- Re: URL: Girly man intonation., Travers Naran
- Re: URL: Girly man intonation.,
Paul Blay
- Re: URL: Girly man intonation.,
B. Ito
- Re: URL: Girly man intonation., Paul D
- Re: URL: Girly man intonation., Paul Blay
- Re: URL: Girly man intonation., Taki
- Re: URL: Girly man intonation.,
B. Ito
- <Possible follow-ups>
- Re: URL: Girly man intonation., Zephyr Pellerin
- Re: One day a student asked Taiga, "What is the most difficult part of painting?" Taiga answered, "The part of the paper where nothing is painted is the most difficult.", Bart Mathias
- Re: One day a student asked Taiga, "What is the most difficult part of painting?" Taiga answered, "The part of the paper where nothing is painted is the most difficult.", Ben Finney
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Paul D
- Message not available
- Re: Query: Boku desu sentence meaning.,
Kevin Wayne Williams
- Message not available
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Ben Finney
- Message not available
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Kevin Wayne Williams
- Message not available
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Kevin Wayne Williams
- Re: Query: Boku desu sentence meaning.,
Kevin Wayne Williams
- Re: Query: Boku desu sentence meaning.,
Paul Blay
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Bart Mathias
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Paul Blay
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Ben Finney
- Re: Query: Boku desu sentence meaning.,
Paul Blay
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Sean
- Re: Query: Boku desu sentence meaning., Dan Rempel
- Re: More convertors,
Bart Mathias
- Re: More convertors, Ben Bullock
- Re: More convertors, Dan Rempel
- Re: Tanaka Corpus,
Paul D
- Re: Tanaka Corpus,
Paul Blay
- Re: Tanaka Corpus, Jim Breen
- Re: Tanaka Corpus,
Paul Blay
- Re: Something very cool, Jim Breen
- Re: Something very cool, Ben Finney
- Re: Something very cool,
Paul D
- Re: Something very cool,
Kevin Wayne Williams
- Re: Something very cool, Paul Blay
- Re: Something very cool, Zephyr Pellerin
- Re: Something very cool, Kevin Wayne Williams
- Re: Something very cool,
Dan Rempel
- Re: Something very cool, Paul Blay
- Re: Something very cool, Dan Rempel
- Re: Something very cool, Sean
- Re: Something very cool,
Kevin Wayne Williams
- Re: TEST: Please ignore,
Paul Blay
- Re: TEST: Please ignore, pef23
- Re: TEST: Please ignore, Kevin Wayne Williams
- Re: TEST: Please ignore,
Cindy
- Re: TEST: Please ignore, Ben Bullock
- Re: TEST: Please ignore, Bart Mathias
- Re: TEST: Please ignore, Cindy
- Re: TEST: Please ignore, Cindy
- Message not available
- Re: TEST: Please ignore, Cindy
- Re: TEST: Please ignore, cees
- Re: TEST: Please ignore, chance
- Re: Self-indulgence in Japanese, Phil Yff
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War",
Phil Yff
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War",
Bart Mathias
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Don Kirkman
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Ben Bullock
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Phil Yff
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Paul Blay
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Phil
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Bart Mathias
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War", Phil
- Re: [Semi-OT] Japanese in Jet-Li's "War",
Bart Mathias
- Re: Japanese in Jet-Li's "War", Ken Yasumoto-Nicolson
- Re: Translation,
pef23
- Re: Translation,
Paul Blay
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation, Paul Blay
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, B. Ito
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, B. Ito
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, B. Ito
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, Bart Mathias
- Re: Translation, B. Ito
- Re: Translation, B. Ito
- Re: Translation, Paul D
- Re: Translation, henry atting
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation, henry atting
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, Sean
- Re: Translation, pef23
- Re: Translation, Sean
- Re: Translation, muchan
- Re: Translation,
Paul Blay
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Paul Blay
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Evan Monroig
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Paul Blay
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Jim Breen
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Paul Blay
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Sean
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Don Kirkman
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Jim Breen
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Don Kirkman
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Sean
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Don Kirkman
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Evan Monroig
- Message not available
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Jim Breen
- <Possible follow-ups>
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Ben Bullock
- Message not available
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Ben Bullock
- Message not available
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Dan Rempel
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Dan Rempel
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Bart Mathias
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Dan Rempel
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Dan Rempel
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Bart Mathias
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?, Dan Rempel
- Re: Query: Briefly, what is Sardine Day?,
Dan Rempel
- Re: An Unexpected Pun,
Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun,
muchan
- Re: An Unexpected Pun, B. Ito
- Re: An Unexpected Pun, Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun, B. Ito
- Re: An Unexpected Pun, Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun,
muchan
- Re: An Unexpected Pun,
Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun,
Paul D
- Re: An Unexpected Pun, Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun, Paul D
- Re: An Unexpected Pun, Phil Yff
- Re: An Unexpected Pun,
Paul D
- Re: numeral to/from kanji convertors revisited, Ben Bullock
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?,
B. Ito
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?,
Phil Yff
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, B. Ito
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, Phil Yff
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, B. Ito
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, Juha Mylläri
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, B. Ito
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, Phil
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, B. Ito
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?,
Phil Yff
- Re: Query: Two N sounds in a row mean what?, Phil Yff
- Message not available
- Re: こさぽ NOT ⑥⑧⼹ why?, Phil Yff
- Re: Literacy,
Jim Breen
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Dan Rempel
- Re: Literacy,
Paul D
- Re: Literacy,
aesthete8@xxxxxxxxxxx
- Re: Literacy, Jim Breen
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Sean
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Paul D
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Bart Mathias
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy,
aesthete8@xxxxxxxxxxx
- Re: Literacy,
Phil Yff
- Re: Literacy,
Cindy
- Culture clash (was: Literacy), Ben Finney
- Re: Culture clash (was: Literacy), Cindy
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, David Chien
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, David Chien
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Jim Beard
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Paul Blay
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Jim Beard
- Re: Culture clash, Don Kirkman
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, David Chien
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Jim Breen
- Re: Culture clash, David Chien
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Paul D
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Paul D
- Re: Culture clash, Travers Naran
- Re: Culture clash, Sean
- Re: Culture clash, Sean
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Sean
- Re: Culture clash, Ben Finney
- Re: Culture clash, Paul D
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Jim Breen
- Re: Culture clash, Phil Yff
- Re: Culture clash, Paul D
- Re: Culture clash, Cindy
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Paul D
- Re: Literacy,
Paul D
- Re: Literacy, Ben Finney
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Jim Breen
- Re: Literacy, Jim Beard
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, james.annan@xxxxxxxxx
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Ben Finney
- Re: Literacy, james.annan@xxxxxxxxx
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Paul Blay
- Re: Literacy, Paul D
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Paul D
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Bart Mathias
- Re: Literacy, Jim Beard
- Re: Literacy, Paul Blay
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Paul Blay
- Re: Literacy, Phil Yff
- Re: Literacy, Jim Beard
- Re: Literacy,
Cindy
- Re: Literacy, Ben Bullock
- Re: Wii and Japanese,
dchien88@xxxxxxxxx
- Re: Wii and Japanese, Bobby Clark
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Phil Yff
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Bart Mathias
- Re: Japanese bookshops in Hawaii, Phil Yff
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Bart Mathias
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Phil Yff
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Bart Mathias
- Re: Japanese bookshops in Hawaii, Phil Yff
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
Bart Mathias
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
dame_zumari@xxxxxxxxx
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
jim101
- Re: Japanese bookshops in Hawaii, David Chien
- Re: Japanese bookshops in Hawaii, Peter Maydell
- Re: Japanese bookshops in Hawaii,
jim101
- Re: Kanji parts,
Ben Finney
- Re: Kanji parts,
John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts, Ben Finney
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts, Sean
- Re: Kanji parts, Paul Blay
- Re: Kanji parts, Sean
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts, Sean
- Re: Kanji parts, Ben Finney
- Re: Kanji parts, Ben Finney
- Message not available
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts,
John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts,
Paul D
- Re: Kanji parts,
Paul D
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts, Craig Welch
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts,
Paul D
- Message not available
- Re: Kanji parts,
Sean
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts,
Sean
- Re: Kanji parts,
Bart Mathias
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts,
vlad
- Re: Kanji parts, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Kanji parts, vlad
- Re: Kanji parts, Ben Finney
- Re: Kanji parts, Jim Breen
- Re: JLPT 2 Listening Section,
james.annan@xxxxxxxxx
- Re: JLPT 2 Listening Section,
Phil Yff
- Re: JLPT 2 Listening Section, moon . neko
- Re: JLPT 2 Listening Section, Phil Yff
- Re: JLPT 2 Listening Section, Dan Rempel
- Re: JLPT 2 Listening Section,
moon . neko
- Re: JLPT 2 Listening Section, Phil Yff
- Re: JLPT 2 Listening Section,
chance
- Re: JLPT 2 Listening Section, David Chien
- Re: JLPT 2 Listening Section,
Phil Yff
- Re: JLPT 2 Listening Section, Phil Yff
- Re: JLPT 2 Listening Section, Sean
- Re: JLPT 2 Listening Section, Rykk
- Re: JLPT 2 Listening Section, Rykk
- Re: JLPT 2 Listening Section, Paul D
- Re: JLPT 2 Listening Section,
Peter Maydell
- Re: JLPT 2 Listening Section, Paul D
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Message not available
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Message not available
- Re: Yojimbo,
Sean
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Sean
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Sean
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Don Kirkman
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Don Kirkman
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Don Kirkman
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Don Kirkman
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Bart Mathias
- Re: Yojimbo, John R. Yamamoto-Wilson
- Re: Yojimbo, Bart Mathias
- Re: Yojimbo, Dan Rempel
- Re: Yojimbo, Bart Mathias
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo, Dan Rempel
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: Yojimbo,
Sean
- <Possible follow-ups>
- Re: Yojimbo, Phil Yff
- Re: boke = blur?, Bart Mathias
- <Possible follow-ups>
- Re: boke = blur?, dame_zumari@xxxxxxxxx
- Re: boke = blur?,
Tad Perry
- Re: boke = blur?,
Paul Blay
- Re: boke = blur?, Ben Bullock
- Re: boke = blur?,
Paul Blay
- <Possible follow-ups>
- Re: Query: Dame conjugated as an i-type adjective?, chance
- Re: Remark: Manga is nutritious.,
Paul Blay
- Re: Remark: Manga is nutritious., Richard VanHouten
- Re: Remark: Manga is nutritious., Ben Finney
- <Possible follow-ups>
- Re: Remark: Manga is nutritious.,
Bart Mathias
- Re: Remark: Manga is nutritious., Richard VanHouten
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Message not available
- Re: Remark: Manga is nutritious., Ben Bullock
- Message not available
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., Bart Mathias
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious.,
Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., Bart Mathias
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul D
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul D
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Message not available
- Re: Remark: Manga is nutritious., Sean
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul Blay
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul Blay
- Re: Remark: Manga is nutritious., Don Kirkman
- Re: Remark: Manga is nutritious.,
B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito
- Re: Remark: Manga is nutritious., Jim Breen
- Re: Remark: Manga is nutritious., Bart Mathias
- Re: Remark: Manga is nutritious., Dan Rempel
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul Blay
- Re: Remark: Manga is nutritious., chance
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., Paul Blay
- Re: Remark: Manga is nutritious., Phil Yff
- Re: Remark: Manga is nutritious., B. Ito