Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: Bart Mathias <mathias@xxxxxxxxxx>
- Date: Mon, 11 Feb 2008 10:14:56 -1000
chance wrote:
"Ben Finney" <bignose+hates-spam@xxxxxxxxxxxxxxx> wrote
"Very little if any"
=> "If there is any at all, it is not much"
=> Non-committal on whether any exists, but only claiming that it
is *either* little *or* none.
"Not a bit"
=> None
If you hear, 'Very little if any white about him',
what will be your take?
*My* take would be something like "He's not standing in the snow after all!"
If "any" is changed to "anything," then it's still odd to me, but I would understand it (at least if said in the US) as "He's probably a tourist from Africa."
[...]
However, in the final analysis, don't the two versions
of 'take' lead practically to an 'unequivocal' negation:
'There isn't whatever white about him.'?
If "probably" is the same as "definitely."
Bart
.
- Follow-Ups:
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: chance
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- References:
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: chance
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: Bart Mathias
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: chance
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: Ben Finney
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- From: chance
- Re: Sore mo ii desu, ne.
- Prev by Date: Re: Help with Latin passage
- Next by Date: Re: Kortlandt 2002 analysis of major particles. Comments?
- Previous by thread: Re: Sore mo ii desu, ne.
- Next by thread: Re: Sore mo ii desu, ne.
- Index(es):
Relevant Pages
|
|