Re: May I ......, without context, too?
- From: Kevin Wayne Williams <kww.nihongo@xxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 15 May 2008 13:13:46 -0400
B. Ito wrote:
I've just become curious to know how it would be to ask toNobody likes my Japanese much, but I would probably say 不精巧なので無理
translate a piece of English phrase into Japanese without introducting
any contexts.
"No way! How can I when I have two left feet ................ "
(I notice that there is no question mark.)
Would someone be kind enough to put this English into Japanese?
だよ。
The original English is a rhetorical question, but the meaning is close
to "It is unreasonable of you to expect me to do this, because I am
extremely clumsy." "Two left feet" is a slang term for an awkward
person, and is most generally applied to dancing.
KWW
.
- Follow-Ups:
- Re: May I ......, without context, too?
- From: B. Ito
- Re: May I ......, without context, too?
- References:
- May I ......, without context, too?
- From: B. Ito
- May I ......, without context, too?
- Prev by Date: May I ......, without context, too?
- Next by Date: Re: May I ......, without context, too?
- Previous by thread: May I ......, without context, too?
- Next by thread: Re: May I ......, without context, too?
- Index(es):
Relevant Pages
|