Re: May I ......, without context, too?



B. Ito wrote:
I've just become curious to know how it would be to ask to
translate a piece of English phrase into Japanese without introducting
any contexts.

"No way! How can I when I have two left feet ................ "
(I notice that there is no question mark.)

Would someone be kind enough to put this English into Japanese?

Nobody likes my Japanese much, but I would probably say 不精巧なので無理
だよ。

The original English is a rhetorical question, but the meaning is close
to "It is unreasonable of you to expect me to do this, because I am
extremely clumsy." "Two left feet" is a slang term for an awkward
person, and is most generally applied to dancing.

KWW
.



Relevant Pages