Re: Let's talk about langages (Advice/Help)

From: Hatunen (hatuunen_at_cox.net)
Date: 08/20/04


Date: Fri, 20 Aug 2004 15:45:05 -0600

On Fri, 20 Aug 2004 16:21:39 -0400, "DeMaisonneuve" <lucr@me.ca>
wrote:

>
>"Hatunen" <hatuunen@cox.net> wrote in message
>news:90v6i0htjhppiueqg4mqlvokcou9ii73ke@4ax.com...
>> On 17 Aug 2004 23:27:26 +0200, LEE Sau Dan
>> <danlee@informatik.uni-freiburg.de> wrote:
>>
>> >>>>>> "Jan" == ?ystein <oystein@nettkjenning.com> writes:
>> >
>> > Jan> Another point is that it is easier to learn a language the
>> > Jan> more you are exposed to that language. I think this is an
>> > Jan> important explanation why people in The Scandianivian
>> > Jan> countries and the Netherlands generally speaks better English
>> > Jan> than in onter countries on the European continent. The use
>> > Jan> subtitles instead of dubbing English speaking movies and tv
>> > Jan> programs.
>> >
>> >Maybe, the English speakers should start consider adding English
>> >subtitles to their English movies, so as to improve their capability
>> >of spelling English correctly? :)
>> >
>> I've seen it done in movies where the characters had a strong
>> regional accent.
>>
>> There is European TV channel (Euro5?)which was carried on the
>> cable of the flat in Helsinki we used this summer. The channel is
>> all-French speaking. But some French movies are shown with French
>> subtitles(!). The spoken French was hard for me to follow but I
>> was able to follow the subtitles fairly well.
>
>On TV5, when you see subtitles, it is usually because the talking individual
>has a strong accent and is hard to understand by francophones from other
>territories. TV5 is international, it has contents from Europe, Canada,
>Africa and anywhere there are Frenchs.

One of the movies I enjoyed seeing again was "Les Amants", with
Jeanne Moreau. I had seen it back in the 1950s in an art theater
in Cleveland and the "hotter" scenes had been greyed out.
Unfortunately, by today's standards they were tepid, not hot. But
I rather doubt this movie of sophisticated characters was heavily
accented.

My, Moreau looked young......

    ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) *************
    * Tucson Arizona, out where the cacti grow *
    * My typos & mispellings are intentional copyright traps *



Relevant Pages

  • Re: NTL
    ... 0FRMFront Row Movies ... 40SKYSP1Sky Sports 1 ... 70CRTOONCartoon Network (European) ... 74TRBLETrouble Channel ...
    (uk.tech.digital-tv)
  • Re: Announcing my new Sci-fi Book
    ... Only morons buy from the shopping channel. ... means the guy got enough money to get his company going and make ... TV and movies starts are our royalty, ... In games, something at least a decade old even looks better. ...
    (rec.arts.sf.written)
  • Re: TV Channels : Time to Thin the Herd
    ... >were on PBS, ... No there was some children's programming in the larger markets: ... >First-run movies shortly after theaters: Not available on any channel. ...
    (rec.arts.tv)
  • Re: Comcast HD service
    ... I really can't complain about the sound. ... I wasn't only referring to music listening either, where two channel tends ... And, granted, many of the movies I tend to watch either ...
    (alt.sports.football.pro.ne-patriots)
  • Re: Whatever happened to SFCs name change?
    ... peachy ashie passion wrote: ... quality on Sci-Fi Channel movies, which used to be on the level of SOME ... Are the movies so improved that you can watch two in a row ...
    (rec.arts.sf.tv)