Re: Pinyin, Mandarin [was: Re: Chinese 'Dialects']

From: André Keshav (andre_dumarc_at_hotte-mail.com)
Date: 08/27/04


Date: Fri, 27 Aug 2004 14:28:57 +0200


"Jim Heckman" <wnzrfeurpxzna@lnubb.pbz.invalid>

| What do you mean by "s cedilla"? German <ch> in <ich> is indeed
| close to IPA c cedilla (voiceless palatal fricative), but Pinyin
| <x> is close to IPA curly-tail c (voiceless alveo-palatal
| fricative), which is also close to Polish <s'>. On the other
| hand, IPA right-tail s (voiceless retroflex fricative), which I
| suppose looks a little like an s cedilla, is close to Pinyin
| <sh>.

For s with cedilla to the right (not the curly one), dental retroflex unoviced, I
have: a character in Marathi, Swedish rs as in tvärs, and Mandarin pinyin x.

For ç (cedilla to the left as the French ç), palatal unvoiced: German ch as in
ich, and Japanese h before i as in hito.



Relevant Pages