Re: "Orange"

From: Paul J Kriha (paul.nospam.kriha_at_paradise.net.nz)
Date: 09/09/04


Date: Thu, 9 Sep 2004 19:10:46 +1200


piotr panek <piotrpanek@onegazetatwo.threeplfour> wrote in message
news:chmukj$d65$1@inews.gazeta.pl...
> Dnia 04-09-08 12:22, w li¶cie od osoby znanej jako Paul J Kriha było:
>
> >>
> >>>>AFAIK all Slavic languages around Hungary have two words for red,
> >>>>various versions of: c^ervena' (pale red) and ruda' (deep red).
> >>>>Sorry, I don't have any handy dictionaries of Slovak, Slovenian,
> >>>>Ukrainian, Croatian, or Serbian but I believe they will all have
> >>>>cognates of the above Cz red colour names.
> >>>
> >>>
> >>>There's also 'ruda' - ore.
> >>>
> >>>
> >>
> >>But apart from this relic, the adjective "rudy" is used only as hair
> >>colour (like blond etc.)
> >
> >
> > I presume you are talking about red colours in Polish while I was
> > talking about Slavic languages in closer proximity to Hungary
> > to show that having two separate words for red in Hungarian was
> > not exactly unique in that part of the world.
> >
>
> Well, Polish and Hungarian are not very distant (geographically) form
> each other, and I think, that this redness distinction is more common in
> all Slavic (and since you mentioned Hungary

It wasn't me, I think this started with words for red in Hungarian.

> - it might be widened into Central-Eastern European) languages...
> >
> >>It allows to distinguish natural red hair ("rude") from coloured, eg. in
> >>punk subculture, hair ("czerwone").

:-)))

> > Let's see:
> > <ruda' armada> (red army) and not <c^ervena' armada>
> > <ruda' vlajka> (red flag) and not <c^ervena' vlajka>
> > <rude' slunce> (red sun) and not <c^ervene' slunce>
> > <rudy' za'pad> (red sunset) and not <c^erveny' zapad>
> > I could go on, and on, and on....
> >
> > But
> > <^cervene' sve^tlo> (red traffic light) and never <rude' sve^tlo>
> > etc...
> >
>
> So, it means, that this distinction evolved differently in our languages...

Yes, it sure has and it is a surprise to me as well.
I find it teeny weeny shameful having spent years in the school studying
Russian and German and at the same time knowing practically zilch about
next door Polish.

> > Well, when you go south of Poland, the red hair is neither <rude'> nor
> > <c^ervene'>, it's yet another word: <zrzave'> which is a cognate of
> > <rez> (rust) and more remote cognate of <rude'> (orr).

Whoops a typo!... that was supposed to be <ruda> (orr).

> I am from the Podkarpackie (Rzeszów) Voivodeship - but it is still not
> southward enough to hear anything but "rude" :-)
> The word you mentioned (rżawe) is very rarely used in Silesia or sth
> like that...
>
> Of course, the word "rdzawy" = 'rust coloured' exists in standard Polish
> and is used to indicate the rust-like (red with brown-orange shade)
> colour...
> >
> > Paul JK
>
> pozdrowienia
> piotrek

s pozdravem
Paul JK



Relevant Pages

  • Re: London SInfonietta plays Stockhausens MIXTUR (24/04/06)
    ... The juxtaposition of a Hungarian recording advertised on a Polish ... it turns even the accented letter o in the first word into a ...
    (rec.music.classical.contemporary)
  • Re: Whats the different between /tS/ as one phoneme and as two?
    ... > a can of worms opened, in Slavic languages this rule is violated in ... What counts is language evidence. ... some Polish examples which you say violate the rule. ...
    (sci.lang)
  • Recipe request
    ... She was Polish, but hsi father was Hungarian so I don't really know if this recipe is of Hungarian or Polish origin, or perhaps it as one she made up herself. ... It was simple, there were half plums stuck into the top of a sponge cake, or something similar. ... It was served in in flat squares, about a an inch thick, with one half-plum per square. ...
    (rec.pets.cats.anecdotes)
  • Re: :::Small AES question:::
    ... Volker Hetzer wrote: ... I remember hearing from a Hungarian that Polish uses similar spelling ... far too many consonants. ...
    (sci.crypt)
  • Re: Losonczi family of Transilvania
    ... "Losonczi looks more Polish than Czek. ... similar-sounding languages, but read differently. ... closer to that Lucenek, than Losoncz. ... Hungarian name of the town. ...
    (soc.genealogy.medieval)