Re: Passion of the Christ, languages
From: Tron Furu (tronfuru_at_frisurf.no)
Date: 09/15/04
- Next message: Nathan Sanders: "Re: History of French"
- Previous message: Yusuf B Gursey: "Re: Passion of the Christ, languages"
- In reply to: Felix Oscar: "Passion of the Christ, languages"
- Next in thread: David: "Re: Passion of the Christ, languages"
- Reply: David: "Re: Passion of the Christ, languages"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Wed, 15 Sep 2004 02:09:06 +0200
"Felix Oscar" <tree01@inreach.com> skrev i melding
news:22986a60.0409141016.62712fbf@posting.google.com...
> Which parts were in Aramaic and which parts were in Hebrew?
AFAIR there is only one passage using Hebrew, namely a monologue with a
recital of parts of the Easter (?) Prayer:
"Why is this night different from all other nights?"
"Because he (led us from the Land of the Pharaoh and) set us free."
The passage is quoted from memory and may not be correct.
The passage (resembling) the part in parantheses is elided in the film
dialogue.
AFAIK the question and the answer are not consecutive in the Easter Prayer;
lines have been elided here.
> Is the placement of the three languages agreed upon by linguists and
historians?
That would be a miracle.
T
- Next message: Nathan Sanders: "Re: History of French"
- Previous message: Yusuf B Gursey: "Re: Passion of the Christ, languages"
- In reply to: Felix Oscar: "Passion of the Christ, languages"
- Next in thread: David: "Re: Passion of the Christ, languages"
- Reply: David: "Re: Passion of the Christ, languages"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]