Re: second person in Brazilian Portuguese

From: Jacques Guy (jguy_at_alphalink.com.au)
Date: 09/18/04


Date: Fri, 17 Sep 2004 22:47:44 -0700

Ruud Harmsen wrote:

> >Just curious. If the second person pronouns and their verb forms have
> >not been commonly used in both written and spoken Brazillian
> >Portuguese, how do the Brazillians express such concepts in writing
> >and speech?
 
> Você, o senhor.

I once read, somewhere, that the polite form was 'o cavalheiro'.
But it was so long ago that, by now, it may have become a
familiar form of address. Anyone knows?


Quantcast