Re: Roots of English language
From: Anti-imperialist (ai_at_anti-imperialist.net)
Date: 09/19/04
- Previous message: Rex F. May: "Re: Nostratic"
- In reply to: M. Ranjit Mathews: "Re: Roots of English language"
- Next in thread: Bart Mathias: "Re: Roots of English language"
- Reply: Bart Mathias: "Re: Roots of English language"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Sat, 18 Sep 2004 19:20:54 -0700
"M. Ranjit Mathews" wrote:
>
> Anti-imperialist <ai@anti-imperialist.net> wrote ...
> > "M. Ranjit Mathews" wrote:
> > >
> > > Now, if English got
> > > cognate not directly from PIE but via borrowing from Latin which is
> > > not a common ancestor of English and Spanish, is "cognado" cognate
> > > with "cognate"?
> >
> > Yes both go back to PIE root.
> >
> > If it is not, how would you use "borrow*" to describe
> > > how English got the word "cognate"?
> >
> > They both go back to the same root in the same family.
>
> a word is cognate with another if both derive from the same word in an
> ancestral language
> http://www.hyperdictionary.com/dictionary/cognate
>
> The English and Spanish words go back to a Latin word. Latin is not an
> ancestor of English. So, going strictly by the above definition of
> cognate, the English and Spanish words are not cognates.
They are probably cognates if in a single family and go back to a common
root.
>
> > It's usually not
> > used for borrowings in different families IE -> Dravidian.
>
> In Tamil, some proportion of borrowings from Sanskrit are classified
> as <vaDasol> [vVd.@sol] meaning "northern speech". That is, the word
> is considered a Sanskrit word even if it is very commonly used in
> Tamil. So, "the Tamil vaDasol Whatchamacallit is cognate with the
> English Whatchamacallthat" means "the Sanskrit word Whatchamacallit
> used in Tamil is cognate with the English Whatchamacallthat". When
> writing in English for those who understand Malayalam or Tamil, one
> can't use the term vaDasol because there's no equivalent term in
> English, so one just has to improvise with "the Tamil Whatchamacallit
> is cognate with the English Whatchamacallthat".
You have to say, Tamil "tapanila" is related through Sanskrit borrowing
to English "temperature". But I am not sure if it is. English
"temperature" does not seem to go back to a PIE root.
-- The ultimate analysis of the Iraqi resistance; lists and analyzes 100 (!) Iraqi insurgent groups: http://www.iraq-news-net.de/?/news/inn-statements/ The Jewish People's Liberation Organization (JPLO) http://tinyurl.com/2jkeo The Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP) http://www.pflp.net/
- Previous message: Rex F. May: "Re: Nostratic"
- In reply to: M. Ranjit Mathews: "Re: Roots of English language"
- Next in thread: Bart Mathias: "Re: Roots of English language"
- Reply: Bart Mathias: "Re: Roots of English language"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|