Re: gender in indo-european languages
From: Jacques Guy (jguy_at_alphalink.com.au)
Date: 09/29/04
- Next message: *** T. Winter: "Re: gender in indo-european languages"
- Previous message: howard richler: "Re: gender in indo-european languages"
- In reply to: howard richler: "Re: gender in indo-european languages"
- Next in thread: Dylan Nicholson: "Re: gender in indo-european languages"
- Reply: Dylan Nicholson: "Re: gender in indo-european languages"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Wed, 29 Sep 2004 10:17:41 -0700
howard richler wrote:
> Can somebody verify the statement that Italian nouns always (or even
> usually) take the same gender as French ones
Not always, only (very) often.
> and explain (if true)
> why this would be the case.
Both are descended from Latin. Gender was inherited,
with some unpredictable transmission errors. Hence
cases like Fr. dent (fem.) vs It. dente (masc.)
> And if true, why would there be a
> correspondence between French and Italian but not between Italian and
> Spanish?
The correspondence between French and Italian is "not always".
Same between Italian and Spanish: "not always".
- Next message: *** T. Winter: "Re: gender in indo-european languages"
- Previous message: howard richler: "Re: gender in indo-european languages"
- In reply to: howard richler: "Re: gender in indo-european languages"
- Next in thread: Dylan Nicholson: "Re: gender in indo-european languages"
- Reply: Dylan Nicholson: "Re: gender in indo-european languages"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]