Re: Cambodia v. Kampuchea
From: Guillaume (guillaume51_at_alussinan.org)
Date: 11/28/04
- Next message: Sean O'Leathlobhair: "Re: All languages in one table. One meaning per line."
- Previous message: Ruud Harmsen: "Re: Misperceptions of Spanish pronunciation?"
- In reply to: *** T. Winter: "Re: Cambodia v. Kampuchea"
- Next in thread: Peter T. Daniels: "Re: Cambodia v. Kampuchea"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Sun, 28 Nov 2004 11:59:18 +0100
"*** T. Winter" <***.Winter@cwi.nl> a écrit dans le message de news:
I7vD80.ABC@cwi.nl...
> ---
> (*) Walloon 'xh' is historically pronounced [x], in Wallonia there are
> about 33 places of which the name begins with this combination.
Really? Do you have examples?
> By the way, offhand I do not know *any* French word where the 'x' is
> pronounced as [ks].
> ---
I do not know *any* French word where the "x" is pronounced as /s/
The names of some towns such as Auxerre, Bruxelles, Ixelles should be
exceptions, but the majority of French speakers pronounce them /ks/.
Guillaume
- Next message: Sean O'Leathlobhair: "Re: All languages in one table. One meaning per line."
- Previous message: Ruud Harmsen: "Re: Misperceptions of Spanish pronunciation?"
- In reply to: *** T. Winter: "Re: Cambodia v. Kampuchea"
- Next in thread: Peter T. Daniels: "Re: Cambodia v. Kampuchea"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]