Re: Kabardian, Circassian, and Adygh
lorad474_at_cs.com
Date: 12/13/04
- Next message: Icono Clast: "Re: Your vote on a common global language"
- Previous message: Richard Herring: "Re: Gay lisp"
- Maybe in reply to: argunb2_at_hotmail.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Next in thread: lorad474_at_cs.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Reply: lorad474_at_cs.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: 13 Dec 2004 03:37:39 -0800
Miguel Carrasquer Vidal wrote:
> >1) How many examples of regular sound changes are there that are
exemplars
> >of Caesar > Tsar. "ts" is something like "ch". I wonder how many
"K"s
> >become "ts" or "ch".
>
> Thousands. By the First palatalization, Poto-Slavic *k becomes
> c^ ("ch") before front vowels *i, *i:, *e, *e: (also *j, the
> so-called Third Palatalization). By the Second palatalization,
> Proto-Slavic *k becomes c ("ts") before *e^ < *ai, after *I, and
> in newly borrowed words with *k before front vowel (such as
> *kIsarI > *cIsarI > carI).
Excellent. Thank you, sir.
Then there are no hindrances for me to posit a Baltic origin for the
russian term 'tsar':
Latvian 'Karalis' meaning <king>.
Related to Latvian 'kara' meaning <war>.
No doubt also a/the source of the germanic 'karl', 'carolingian', etc.
..
My hat also off to Gursey, Hubey, Karloukovski, Nahali, Dienes
('Day'?), and Argun for continuing the thread in an interesting manner.
Nahali wrote:
"The Ossetian
word for 9 "farast" is quite unique for Indo-European languages. I
think I read that it came from *para-ast, "past or further eight"."
Well, it's easy for Baltic readers..
In Latvian 'par astoni' simply means 'beyond eight'; or in another
word, 'nine'. So Ossetian is not exactly IE unique.
The term has also seems to have developed into a separate word in
Latvian; 'parasti' meaning 'usually'.
Literally: 'Nine times (out of ten)' (?)
I had never 'parsed' the word before. But looking it at now it -it
seems so.
..
From: "H.M. Hubey":
"There is supposed to be the famous "Alanian Greeting" which nobody
apparently has been able to decipher yet in any Iranian language.
Miziev gives reference to Khabichev on an attempt. The problem is that
it is so short it would probably not be difficult to fit something."
Can you provide it here? We might be able to solve another riddle
before lunchtime.
..
Uno Hu
PS to Hubey and Gursey:
I believe you are correct regarding "putting in order" - and relating
it to warfare. Many related terms depend on the same Baltic root 'kar'.
(your 'cher' et alia)
- Next message: Icono Clast: "Re: Your vote on a common global language"
- Previous message: Richard Herring: "Re: Gay lisp"
- Maybe in reply to: argunb2_at_hotmail.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Next in thread: lorad474_at_cs.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Reply: lorad474_at_cs.com: "Re: Kabardian, Circassian, and Adygh"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|