Re: Chinese-style measure words in English?
From: Stewart Gordon (smjg_1998_at_yahoo.com)
Date: 12/28/04
- Next message: Harlan Messinger: "Re: How do extraterrestial languages work ? ? ? ?"
- Previous message: John O'Flaherty: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- In reply to: Don A. Gilmore: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- Next in thread: Skitt: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Tue, 28 Dec 2004 17:18:25 +0000
Don A. Gilmore wrote:
<snip>
> In the United States, at least, the term "ea." is commonly used as a unit of
> measure.
I guess it occurs on some online order forms, when selecting the unit
from a dropdown. But otherwise, I'm not sure of any advantage of
leaving the units blank.
> It denotes a count of discreet objects as opposed to a measurement
> like "feet", or groupings like "pair", "pkg" or "lot".
<snip>
I never realised the objects had to be discreet. Or do you mean discrete?
Stewart.
-- My e-mail is valid but not my primary mailbox. Please keep replies on on the 'group where everyone may benefit.
- Next message: Harlan Messinger: "Re: How do extraterrestial languages work ? ? ? ?"
- Previous message: John O'Flaherty: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- In reply to: Don A. Gilmore: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- Next in thread: Skitt: "Re: Chinese-style measure words in English?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|
|